Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4504Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Zāhid al-Aṣbahānī Abū ʿAbdullāh > Abū Ismāʿīl Muḥammad b. Ismāʿīl al-Sulamī > Isḥāq b. Ibrāhīm b. al-ʿAlāʾ al-Zubaydī > ʿAmr b. al-Ḥārith al-Zubaydī > ʿAbdullāh b. Sālim al-Ashʿarī > Muḥammad b. al-Walīd b. ʿĀmir al-Zubaydī > Rāshid b. Saʿd > Abū Rāshid > Yaruddah > Maʿdī Karib b. ʿAbd Kulāl > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. al-ʿĀṣ > Sāfarnā Maʿ ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Ākhir Safarih > al-Shām Falammā Shārafahā Ukhbir

[Machine] "Indeed, there is a plague in it. So it was said to him, 'O Amir al-Mu'minin, it is not appropriate for you to attack it, as if it were to occur while you are there, you should not leave it.' So he turned back, heading towards the city. While we were traveling at night, he said to me, 'Turn away from the road.' So I turned away and he dismounted from his camel and put his head on its arm and slept, while I could not sleep. Then he said to me, 'What is it with me and them? They turned me away from Sham (Syria).' Then he mounted and I did not ask him anything until I thought I was mixing with the people. I said to him, 'Why did you say what you said when you woke up?' He said, 'I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'There will be sent forth from between Hims and the Olive trees seventy thousand, without any accountability upon them.' If Allah brings me back from this journey, I will surely bear my family, my people, and my wealth until he lowers Hims.' That is when Ridaan (a companion) was killed."  

الحاكم:٤٥٠٤أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ الْأَصْبَهَانِيُّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْعَلَاءِ الزُّبَيْدِيُّ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ الزُّبَيْدِيُّ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ الْأَشْعَرِيُّ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ عَامِرٍ الزُّبَيْدِيُّ ثنا رَاشِدُ بْنُ سَعْدٍ أَنَّ أَبَا رَاشِدٍ حَدَّثَهُمْ يَرُدَّهُ إِلَى مَعْدِي كَرِبَ بْنِ عَبْدِ كُلَالٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ سَافَرْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ آخِرَ سَفَرِهِ إِلَى الشَّامِ فَلَمَّا شَارَفَهَا أُخْبِرَ

أَنَّ الطَّاعُونَ فِيهَا فَقِيلَ لَهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ لَا يَنْبَغِي لَكَ أَنْ تَهْجِمَ عَلَيْهِ كَمَا أَنَّهُ لَوْ وَقَعَ وَأَنْتَ بِهَا مَا كَانَ لَكَ أَنْ تَخْرُجَ مِنْهَا فَرَجَعَ مُتَوَجِّهًا إِلَى الْمَدِينَةِ قَالَ فَبَيْنَا نَحْنُ نَسِيرُ بِاللَّيْلِ إِذْ قَالَ لِي أَعْرِضْ عَنِ الطَّرِيقِ فَعَرَضَ وَعَرَضْتُ فَنَزَلَ عَنْ رَاحِلَتِهِ ثُمَّ وَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى ذِرَاعِ جَمَلِهِ فَنَامَ وَلَمْ أَسْتَطِعْ أَنَامُ ثُمَّ ذَهَبَ يَقُولُ لِي مَا لِي وَلَهُمْ رُدُّونِي عَنِ الشَّامِ ثُمَّ رَكِبَ فَلَمْ أَسْأَلْهُ عَنْ شَيْءٍ حَتَّى إِذَا ظَنَنْتُ أَنَا مُخَالِطُوا النَّاسَ قُلْتُ لَهُ لِمَ قُلْتَ مَا قُلْتَ حِينَ انْتَبَهْتَ مِنْ نَوْمِكَ؟ قَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَيُبْعَثَنَّ مِنْ بَيْنِ حَائِطِ حِمْصَ وَالزَّيْتُونِ فِي التُّرَابِ الْأَحْمَرِ سَبْعُونَ أَلْفًا لَيْسَ عَلَيْهِمْ حِسَابٌ» لَئِنْ أَرْجَعَنِي اللَّهُ مِنْ سَفَرِي هَذَا لَأَحْتَمِلَنَّ عِيَالِي وَأَهْلِي وَمَالِي حَتَّى أَنْزَلَ حِمْصَ فَرَجَعَ مِنْ سَفَرِهِ ذَلِكَ وَقُتِلَ رِضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» بل منكر