Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4438Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Ḥumayd b. ʿAyyāsh al-Ramlī > al-Muʾammal b. Ismāʿīl > Ḥammād b. Salamah > Saʿīd b. Jumhān > Safīnah a freed slave of Um Salamah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to pray Fajr and then turn towards his companions and say, "Who among you had a dream last night?" One day, he prayed and then asked, "Who among you saw a dream?" A man replied, "O Messenger of Allah, I saw as if there was a scale from the sky, and you were placed in one side, while Abu Bakr was placed in the other side. You outweighed Abu Bakr, then you were lifted and Abu Bakr was left in his place." Then, Umar bin Khattab was brought and placed in the other side of the scale. Umar outweighed Abu Bakr, so Abu Bakr was lifted and Umar was left in his place. Then, Uthman was brought and placed in the other side of the scale. Umar outweighed Uthman, so Uthman was lifted and Umar was left in his place. Then, the scale changed and the face of the Messenger of Allah ﷺ turned serious. He said, "The Caliphate after prophethood will last for thirty years, then it will become a monarchy." Sa'id bin Jumhan said to me, Sufaynah, "Hold onto my years, which are the years of Abu Bakr and the ten years of Umar, and the twelve years of Uthman, and the six years of Ali, all of them." And these narrations have been authentically attributed to the Prophet ﷺ . Adh-Dhahabi remained silent about it in his summary.  

الحاكم:٤٤٣٨حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا حُمَيْدُ بْنُ عَيَّاشٍ الرَّمْلِيُّ ثنا الْمُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُمْهَانَ عَنْ سَفِينَةَ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا صَلَّى الصُّبْحَ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ «أَيُّكُمْ رَأَى اللَّيْلَةَ رُؤْيَا؟» قَالَ فَصَلَّى ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالَ «أَيُّكُمْ رَأَى رُؤْيَا؟» فَقَالَ رَجُلٌ أَنَا رَأَيْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَأَنَّ مِيزَانًا دُلِّيَ بِهِ مِنَ السَّمَاءِ فَوُضِعْتَ فِي كِفَّةٍ وَوُضِعَ أَبُو بَكْرٍ مِنْ كِفَّةٍ أُخْرَى فَرَجَحْتَ بِأَبِي بَكْرٍ فَرُفِعْتَ وَتُرِكَ أَبُو بَكْرٍ مَكَانَهُ فَجِيءَ بِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَوُضِعَ فِي الْكِفَّةِ الْأُخْرَى فَرَجَحَ بِهِ أَبُو بَكْرٍ فَرُفِعَ أَبُو بَكْرٍ وَجِيءَ بِعُثْمَانَ فَوُضِعَ فِي الْكِفَّةِ الْأُخْرَى فَرَجَحَ عُمَرُ بِعُثْمَانَ ثُمَّ رُفِعَ عُمَرُ وَعُثْمَانُ وَرُفِعَ الْمِيزَانُ قَالَ فَتَغَيَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ «خِلَافَةُ النُّبُوَّةِ ثَلَاثُونَ عَامًا ثُمَّ تَكُونُ مُلْكًا» قَالَ سَعِيدُ بْنُ جُمْهَانَ فَقَالَ لِي سَفِينَةُ «أَمْسِكْ سَنَتْي أَبِي بَكْرٍ وَعَشْرَ عُمَرَ وَاثْنَتَيْ عَشْرَةَ عُثْمَانَ وَسِتَّ عَلِيٍّ أَجْمَعِينَ» وَقَدْ أُسْنِدَتْ هَذِهِ الرِّوَايَاتُ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ مَرْفُوعًا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ سكت عنه الذهبي في التلخيص