Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4087Muḥammad b. Yūsuf al-ʿAdl > Muḥammad b. ʿImrān al-Nasawī > Aḥmad b. Zuhayr > al-Faḍl b. Ghānim > Salamah b. al-Faḍl > Muḥammad b. Isḥāq > Rawḥ b. al-Qāsim > Abū Hārūn > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, while describing Yusuf (Joseph) when he saw him in the third heaven, "I saw a man whose image resembled that of the full moon on a moonlit night. So I asked Jibril (Gabriel), 'Who is this?' He replied, 'This is your brother Yusuf.' Ibn Ishaq said, 'Allah had granted Yusuf such beauty and dignity that no one before him or after him has been given. It is even said, and Allah knows best, that he was given half of all beauty, and the other half was divided among the people.'" (There is no mention of this narration by Al-Dhahabi in his summarization)  

الحاكم:٤٠٨٧أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْعَدْلُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ النَّسَوِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ ثنا الْفَضْلُ بْنُ غَانِمٍ ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي هَارُونَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ وَهُوَ يَصِفُ يُوسُفَ حِينَ رَآهُ فِي السَّمَاءِ الثَّالِثَةِ قَالَ رَأَيْتُ رَجُلًا صُورَتُهُ كَصُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ فَقُلْتُ يَا جِبْرِيلُ مَنْ هَذَا؟ قَالَ هَذَا أَخُوكَ يُوسُفُ قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ وَكَانَ اللَّهُ قَدْ أَعْطَى يُوسُفَ مِنَ الْحُسْنِ وَالْهَيْبَةِ مَا لَمْ يُعْطِهِ أَحَدًا مِنَ الْعَالَمِينَ قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ حَتَّى كَانَ يُقَالَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ إِنَّهُ أُعْطِيَ نِصْفَ الْحُسْنِ وَقُسِمَ النِّصْفُ الْآخَرُ بَيْنَ النَّاسِ  

سكت عنه الذهبي في التلخيص