Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3630al-Ḥasan b. Ḥalīm al-Marwazī > Abū al-Muwajjih > ʿAbdān > ʿAbdullāh > Basah b. Saʿīd > Ḥabīb b. Abū ʿAmrah > Mujāhid > Qāl Lī Ibn ʿAbbās Atadrī Mā Saʿah Jahannam Qult Lā > Ajal And al-Lah Mā Tadrī > Bayn

[Machine] Abu Al-Muwajjah praised it and Abdullah narrated to Anbasah ibn Sa'id, who narrated from Habib ibn Abi 'Amrah, who narrated from Mujahid, who said that Ibn Abbas told him, "Do you know the vastness of Hellfire?" I said, "No." He said, "By Allah, you do not know that the distance between the lobe of the ear and the shoulder of one of them is a journey of seventy autumns through valleys of pus and blood?" I said, "Are those rivers?" He said, "No, rather valleys." Then he said, "Do you know the vastness of Hellfire?" I said, "No." He said, "By Allah, you do not know. Aisha informed me that she asked the Messenger of Allah ﷺ about the saying of Allah, the Exalted and Majestic, 'And the earth altogether will be His handful on the Day of Resurrection, and the heavens will be folded in His right hand.' I said, 'Where will the people be on that day, O Messenger of Allah?' He said, 'On the bridge of Hellfire.'"  

الحاكم:٣٦٣٠أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ

ثنا أَبُو الْمُوَجِّهِ أَنْبَأَ عَبْدَانُ أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ أَتَدْرِي مَا سَعَةُ جَهَنَّمَ؟ قُلْتُ لَا قَالَ أَجَلْ وَاللَّهِ مَا تَدْرِي أَنَّ بَيْنَ شَحْمَةِ أُذُنِ أَحَدِهِمْ وَبَيْنَ عَاتِقِهِ مَسِيرَةَ سَبْعِينَ خَرِيفًا أَوْدِيَةَ الْقَيْحِ وَالدَّمِ قُلْتُ لَهُ أَنْهَارٌ؟ قَالَ لَا بَلْ أَوْدِيَةٌ ثُمَّ قَالَ أَتَدْرِي مَا سَعَةُ جَهَنَّمَ؟ قُلْتُ لَا قَالَ أَجَلْ وَاللَّهِ مَا تَدْرِي حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ} قُلْتُ فَأَيْنَ النَّاسُ يَوْمَئِذٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «عَلَى جِسْرِ جَهَنَّمَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ صحيح

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:24856Ibrāhīm b. Isḥāq al-Ṭālqānī > Ibn al-Mubārak And ʿAlī b. Isḥāq > ʿAbdullāh > ʿAnbasah b. Saʿīdʿan Ḥabīb b. Abū ʿAmrah > Mujāhid > Ibn ʿAbbās Atadrī Mā Siʿah Jahannam > Lā

[Machine] Yes, by Allah, you do not know that between the flesh of one of them's ear and his shoulder is a distance of seventy years, during which the valleys of pus and blood flow. I said, "Valleys?" He said, "Yes, indeed, valleys." Then he said, "Do you know how vast Hell is?" I said, "No." He said, "Yes, by Allah, we do not know. Aisha told me that she asked the Messenger of Allah ﷺ about His saying, 'And the earth all together is His handful on the Day of Resurrection, and the heavens are rolled up in His right hand.' (39:67) So where will the people be on that day, O Messenger of Allah?" He said, "They will be on a bridge over Hell."  

أحمد:٢٤٨٥٦حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الطَّالْقَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ وَعَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍعَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَتَدْرِي مَا سِعَةُ جَهَنَّمَ؟ قُلْتُ لَا قَالَ

أَجَلْ وَاللهِ مَا تَدْرِي إِنَّ بَيْنَ شَحْمَةِ أُذُنِ أَحَدِهِمْ وَبَيْنَ عَاتِقِهِ مَسِيرَةَ سَبْعِينَ خَرِيفًا تَجْرِي فِيهَا أَوْدِيَةُ الْقَيْحِ وَالدَّمِ قُلْتُ أَنْهَارًا؟ قَالَ لَا بَلْ أَوْدِيَةً ثُمَّ قَالَ أَتَدْرُونَ مَا سِعَةُ جَهَنَّمَ؟ قُلْتُ لَا قَالَ أَجَلْ وَاللهِ مَا نَدْرِي حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ قَوْلِهِ {وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ} [الزمر 67] فَأَيْنَ النَّاسُ يَوْمَئِذٍ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ هُمْ عَلَى جِسْرِ جَهَنَّمَ