Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3485Abū Zakariyyā al-ʿAnbarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Salām > Isḥāq > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ from my father

[Machine] Ishaaq recited that 'Abdul-Razzaq narrated from Ma'mar, who narrated from Al-A'mash, who narrated from Abu Salih, who narrated from Abu Hurairah regarding the saying of Allah, "These [believers] are the inheritors." (Surah Al-Mu'minun, 23:10) He said, "They inherit their dwellings and the dwellings of their brothers that have been prepared for them if they obey Allah."  

الحاكم:٣٤٨٥أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ

ثنا إِسْحَاقُ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى {أُولَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ} [المؤمنون 10] قَالَ «يَرِثُونَ مَسَاكِنَهُمْ وَمَسَاكِنَ إِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ أُعِدَّتْ لَهُمْ إِذَا أَطَاعُوا اللَّهَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ على شرط البخاري ومسلم