Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3172ʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm al-Sakanī al-Bukhārī Binaysābūr > Abū ʿAlī Ṣāliḥ b. Muḥammad b. Ḥabīb al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. ʿUmar b. al-Walīd al-Faḥḥām > Yaḥyá b. Ādam > Ibn al-Mubārak > Ibrāhīm b. Ṭahmān And Talā Qawl Allāh ʿAz Wajal al--Adhīn Yadhkurūn Allāh Qiyām Waquʿūd Waʿalá Junūbihim Āl ʿMrān 191 > al-Muktib > ʿAbdullāh b. Buraydah > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] "It was hemorrhoid with him, so the Prophet ﷺ ordered him to pray on his side."  

الحاكم:٣١٧٢حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ السَّكَنِيُّ الْبُخَارِيُّ بِنَيْسَابُورَ ثنا أَبُو عَلِيٍّ صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الْوَلِيدِ الْفَحَّامُ ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ طَهْمَانَ وَتَلَا قَوْلَ اللَّهِ ﷻ {الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَى جُنُوبِهِمْ} [آل عمران 191] فَقَالَ حَدَّثَنِي الْمُكْتِبُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ

أَنَّهُ كَانَ بِهِ الْبَوَاسِيرُ «فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ ﷺ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَى جَنْبٍ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ على شرط البخاري ومسلم