Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2991Aḥmad b. Manṣūr al-Ḥāfiẓ Bi-al-Ṭṭābirān > al-Ḥasan b. ʿAlī b. Naṣr > Abū Ḥātim Sahl b. Muḥammad

[Machine] "I was holding the hand of Al-A'mash and Yusuf As-Samti on the other side, so I asked him about the saying of Allah Almighty: 'And the blowers of falsehood [i.e., the angels]'" (Surah Al-Muddaththir, 74:25). He said, "Did you come to know about that?" Then he said, "I recited the Quran to Yahya ibn Waththab thirty times, and Yahya recited it to 'Alqamah, and 'Alqamah recited it to Abdullah. Abdullah recited it to the Messenger of Allah ﷺ , saying: 'And reject [all] the deniers' (with a kasrah on the ra')."  

الحاكم:٢٩٩١حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الْحَافِظُ بِالطَّابِرَانِ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ ثنا أَبُو حَاتِمٍ سَهْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي الْحَوَاجِبِ الْكُوفِيُّ قَالَ

كُنْتُ آخِذًا بِيَدِ الْأَعْمَشِ وَيُوسُفُ السَّمْتِيُّ عَلَى الْجَانِبِ الْآخَرِ فَسَأَلَهُ عَنْ قَوْلِهِ ﷻ {وَالرُّجْزَ} [المدثر 5] فَقَالَ أَخَذْتَ فِي ذَا ثُمَّ قَالَ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ عَلَى يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ ثَلَاثِينَ مَرَّةً وَقَرَأَ يَحْيَى عَلَى عَلْقَمَةَ وَقَرَأَ عَلْقَمَةُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ «وَقَرَأَ عَبْدُ اللَّهِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ (وَالرِّجْزَ فَاهْجُرْ) بِكَسْرِ الرَّاءِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:10070ʿAbd al-Raḥman b. Khallād al-Dawraqī > ʿAmr b. Makhlad al-Baṣrī > Yaḥyá b. Zakariyyā al-Anṣārī > Lilʾaʿmash > Man > And al-Rrujz Fāhjur

[Machine] I said to Al-A'mash, "Upon whom did you recite 'And avoid the defilement'?" He replied, "I recited it upon Yahya ibn Wattab. And Yahya recited it upon Alqamah. And Alqamah recited it upon Abdullah. And Abdullah recited it upon the Messenger of Allah."  

الطبراني:١٠٠٧٠حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَّادٍ الدَّوْرَقِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ مَخْلَدٍ الْبَصْرِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا الْأَنْصَارِيُّ قَالَ

قُلْتُ لِلْأَعْمَشِ عَلَى مَنْ قَرَأْتَ {وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ} ؟ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ وَقَرَأَ يَحْيَى عَلَى عَلْقَمَةَ وَقَرَأَ عَلْقَمَةُ عَلَى عَبْدِ اللهِ وَقَرَأَ عَبْدُ اللهِ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ