Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2873Abū Bakr Aḥmad b. Isḥāq al-Faqīh > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Muḥammad b. Isḥāq > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] The first verse that was revealed is "Read in the name of your Lord, who created." [Al-Alaq 1]. According to a Muslim condition.  

الحاكم:٢٨٧٣أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

أَوَّلُ سُورَةٍ نَزَلَتْ {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ} [العلق 1] على شرط مسلم  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:3953Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Aḥmad b. Sinān al-Ramlī > Sufyān b. ʿUyaynah > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] "The first Surah to be revealed from the Quran is 'Read in the name of your Lord who created.' If Ibn Uyaynah did not hear it from Az-Zuhri on the condition of being a Muslim."  

الحاكم:٣٩٥٣حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الرَّمْلِيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«أَوَّلُ سُورَةٍ نَزَلَتْ مِنَ الْقُرْآنِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ» فَإِذَا ابْنُ عُيَيْنَةَ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ على شرط مسلم  

hakim:3954Abū Bakr b. Isḥāq And ʿAlī b. Ḥamshādh > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Muḥammad b. Isḥāq > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] The translation of the given Arabic phrase into English is: "The first Surah that was revealed from the Quran is 'Read, in the name of your Lord.'"  

الحاكم:٣٩٥٤أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ وَعَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ قَالَا ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«أَوَّلُ سُورَةٍ نَزَلَتْ مِنَ الْقُرْآنِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
hakim:2874ʿAlī b. ʿĪsá > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Ibn Abū ʿUmar > Sufyān > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah > Sufyān Ḥifiẓah Lanā Ibn Isḥāq

[Machine] The first thing that was revealed from the Quran, "Read in the name of your Lord Who created" (Al-Alaq 1), based on the conditions of Bukhari and Muslim.  

الحاكم:٢٨٧٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ ثنا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ سُفْيَانُ حِفِظَهُ لَنَا ابْنُ إِسْحَاقَ قَالَتْ

إِنَّ أَوَّلَ شَيْءٍ نَزَلَ مِنَ الْقُرْآنِ {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكِ الَّذِي خَلَقَ} [العلق 1] على شرط البخاري ومسلم  

suyuti:711-5bMujāhid > Awwal Sūrah Unzlt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧١١-٥b

"عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: أَوَّلُ سُورَةٍ أُنزلت عَلَى النَّبِىِّ ﷺ {اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ} ".  

[م] مسلم [ن] النسائي [ش] ابن أبى شيبة