Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2782al-Ḥusayn b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Muḥammad b. Sulaymān > Aḥmad b. Muḥammad b. ʿUmar b. Yūnus Ḥaddathahum from my father > ʿUmar b. Yūnus > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Maʿmar > al-Zuhrī > Sālim from his father

[Machine] Qaylan ibn Salamah Al-Thaqafi embraced Islam and had eight wives. "Then the Messenger of Allah ﷺ commanded him to choose four of them." This is how I found the hadith documented by the Khorasani scholars from Ma'mar Ahmad ibn Muhammad al-Kadhdhab.  

الحاكم:٢٧٨٢حَدَّثَنِي الْحُسَيْنِ بْنِ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ أَنَّ أَحْمَدَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ يُونُسَ حَدَّثَهُمْ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَسْلَمَ غَيْلَانُ بْنُ سَلَمَةَ الثَّقَفِيُّ وَلَهُ ثَمَانِ نِسْوَةٍ «فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَتَخَيَّرَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا» وَهَكَذَا وَجَدْتُ الْحَدِيثَ عِنْدَ الْأَئِمَّةِ الْخُرَاسَانِيِّينَ عَنْ مَعْمَرٍ أحمد بن محمد كذاب  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Ibn Ḥibbān
hakim:2781Muḥammad b. Ayyūb > Ibrāhīm b. Mūsá > ʿĪsá b. Yūnus > Maʿmar > al-Zuhrī > Sālim b. ʿAbdullāh from his father

[Machine] Ghaylan bin Salamah al-Thaqafi converted to Islam, and he had ten wives. The Messenger of Allah ﷺ instructed him to choose four of them and leave the rest. This is how I found the hadith reported by the people of Yamamah from Ma'mar.  

الحاكم:٢٧٨١فَحَدَّثْنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أَنْبَأَ عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَسْلَمَ غَيْلَانُ بْنُ سَلَمَةَ الثَّقَفِيُّ وَلَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ «فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَتَخَيَّرَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا وَيَتْرُكَ سَائِرَهُنَّ» وَهَكَذَا وَجَدْتُ الْحَدِيثَ عِنْدَ أَهْلِ الْيَمَامَةِ عَنْ مَعْمَرٍ  

ذِكْرُ خَبَرٍ ثَانٍ يُصَرِّحُ بِصِحَّةِ مَا ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:4158ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿĪsá b. Yūnus > Maʿmar > al-Zuhrī > Sālim from his father

[Machine] "Gaylan bin Salamah Al-Thaqafi embraced Islam and he had ten women with him. So the Messenger of Allah ﷺ commanded him to choose four of them and leave the rest."  

ابن حبّان:٤١٥٨أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَسْلَمَ غَيْلَانُ بْنُ سَلَمَةَ الثَّقَفِيُّ وَعِنْدَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ «فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَتَخَيَّرَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا وَيَتْرُكَ سَائِرَهُنَّ»