Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2257Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAlī b. ʿAbd al-Ḥamīd al-Ṣanʿānī Bimakkah > ʿAlī b. Mubārak al-Ṣanʿānī > Yazīd b. Mubārak al-Ṣanʿānī > Muḥammad b. Thawr > Ibn Jurayj > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "By what means does anyone of you allow himself to take his brother's wealth if a calamity from the sky befalls him?"  

الحاكم:٢٢٥٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ مُبَارَكٍ الصَّنْعَانِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ مُبَارَكٍ الصَّنْعَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْج عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «بِمَ يَسْتَحِلُّ أَحَدُكُمْ مَالَ أَخِيهِ إِنْ أَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ مِنَ السَّمَاءِ؟»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَالْأَصْلُ فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثُ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ الَّذِيعلى شرط البخاري ومسلم كذا قال على شرط مسلم