Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2080Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ > Ḥāmid b. Maḥmūd b. Ḥabīb > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh al-Dashtakī > ʿAmr b. Abū Qays > ʿĀṣim b. Abū al-Najūd > Abū al-Aḥwaṣ > ʿAbdullāh

[Machine] "Indeed, the yellow house is a house in which there is nothing from the Book of Allah. So recite the Quran, for indeed you will be rewarded for every letter with ten good deeds. As for me, I do not say 'Alif, Lam, Mim,' but rather I say 'Alif, Lam, Mim.' It was recorded by someone other than Ad-Dashtaki. Abu Sa'id Ahmad ibn Ya'qub Ath-Thaqafi narrated to us, Abd Allah ibn Abd ar-Rahman ibn Abd Allah Ad-Dashtaki narrated to us, my father narrated to us, Amr ibn Abi Qays narrated to us, from Asim, from Abu Al-Ahwas, from Abdullah, from the Prophet ﷺ in a similar manner."  

الحاكم:٢٠٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثنا حَامِدُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ حَبِيبٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الدَّشْتَكِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

«إِنَّ أَصْفَرَ الْبُيُوتِ بَيْتٌ لَيْسَ فِيهِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ شَيْءٌ فَاقْرَءُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّكُمْ تُؤْجَرُونَ عَلَيْهِ بِكُلِّ حَرْفٍ عَشْرَ حَسَنَاتٍ أَمَا إِنِّي لَا أَقُولُ الم وَلَكِنِّي أَقُولُ أَلِفٌ وَلَامٌ وَمِيمٌ» قَدْ رَفَعَهُ غَيْرُهُ عَنِ الدَّشْتَكِيِّ حَدَّثَنَاهُ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الدَّشْتَكِيُّ ثنا أَبِي ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوَهُ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»