Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:1567Aḥmad b. Kāmil al-Qāḍī

[Machine] Abu Ali Al-Hafiz informed me that Abu Ya'la said: Abu Khaythamah Zuhayr ibn Harbin narrated to us, and Rawh ibn Ubadah narrated from Sa'id ibn Abi 'Arubah, from Matar Al-Warraqi, from Bakr ibn Abdullah Al-Muzani, from Abu Rafa' who said: We entered upon Abu Musa, and he was cupping himself after Maghrib. So I said: Did you not get cupped during the day? He replied: Are you commanding me to pour out my blood while I am fasting? I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "The one who performs cupping and the one who is cupped both break their fast."  

الحاكم:١٥٦٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ كَامِلٍ الْقَاضِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ الْعَوْفِيُّ ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى ثنا أَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ وَحَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ

وَأَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ أَنْبَأَ أَبُو يَعْلَى قَالُوا ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ دَخَلْنَا عَلَى أَبِي مُوسَى وَهُوَ يَحْتَجِمُ بَعْدَ الْمَغْرِبِ فَقُلْتُ أَلَا احْتَجَمْتَ نَهَارًا؟ فَقَالَ تَأْمُرُنِي أَنْ أُهَرِيقَ دَمِي وَأَنَا صَائِمٌ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ»