Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:1363Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad b. ʿUqbah al-Shaybānī from my father > Wakīʿ > Shuʿbah > al-Ḥusayn b. ʿAlī > Muḥammad b. Isḥāq > Bundār > Muḥammad > Shuʿbah > Abū Yūnus Wahū Ḥātim b. Abū Ṣaghīrah

[Machine] I heard a man who was in Mecca and was Roman. In the narration of Shu'bah, his name is Waggas. He used to go around the Kaaba and say in his supplication, "Oh, Oh." The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, he is a lunatic." Abu Dharr said, "So I went out one night, and I found the Prophet ﷺ burying that man in the cemetery along with a lantern."  

الحاكم:١٣٦٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ وَأَخْبَرَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا بُنْدَارٌ ثنا مُحَمَّدٌ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي يُونُسَ وَهُوَ حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَجُلًا كَانَ بِمَكَّةَ وَكَانَ رُومِيًّا وَفِي حَدِيثِ شُعْبَةَ اسْمُهُ وَقَّاصٌ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ كَانَ رَجُلٌ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ وَهُوَ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ أَوَّهْ أَوَّهْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّهُ لَأَوَّاهٌ» قَالَ أَبُو ذَرٍّ فَخَرَجْتُ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَإِذَا النَّبِيُّ ﷺ فِي الْمَقَابِرِ يَدْفِنُ ذَلِكَ الرَّجُلَ وَمَعَهُ الْمِصْبَاحُ