Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:112Abū Sahl Aḥmad b. Muḥammad b. Ziyād al-NaḥwīAnd ʾAbū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb from Aṣl Kitābih > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > Wahb b. Jarīr > Shuʿbah > Abū Isḥāq > al-Barāʾ b. ʿĀzib

[Machine] "The Prophet ﷺ mentioned the believer and the disbeliever, and then mentioned a portion of the hadith of the grave. The authenticity of this hadith is evident by its origin and witness. Perhaps someone may mistakenly think that the hadith that"  

الحاكم:١١٢حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ النَّحْوِيُّ بِبَغْدَادَ وَأَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ قَالَا ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ

«ذَكَرَ النَّبِيُّ ﷺ الْمُؤْمِنَ وَالْكَافِرَ ثُمَّ ذَكَرَ طَرَفًا مِنْ حَدِيثِ الْقَبْرِ» فَقَدْ بَانَ بِالْأَصْلِ وَالشَّاهِدِ صِحَّةُ هَذَا الْحَدِيثِ وَلَعَلَّ مُتَوَهِّمًا يَتَوَهَّمُ أَنَّ الْحَدِيثَ الَّذِي