37. Book of Etiquettes (3/3)

٣٧۔ كِتَابُ الْأَدَبِ ص ٣

37.1 [Machine] Literature > The Saying of Salim ibn Ubayd al-Nakha'i

٣٧۔١ الْأَدَبُ > حَدِيثُ سَالِمِ بْنِ عُبَيْدٍ النَّخَعِيِّ

hakim:7796Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Yaḥyá b. Muḥammad b. Yaḥyá > Musaddad > Yaḥyá b. Saʿīd > Ibn ʿAjlān > Sumay > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

that when the Prophet ﷺ would sneeze, he would cover his face with his hand or with his garment, and muffle the sound with it. (Using translation from Tirmidhī 2745)  

الحاكم:٧٧٩٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثَنَا مُسَدَّدٌ ثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ سُمَيٍّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا عَطَسَ غَطَّى وَجْهَهُ بِيَدِهِ أَوْ بِثَوْبِهِ وَغَضَّ بِهَا صَوْتَهُ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
hakim:7797Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Sinān al-Qazzāz > Yazīd b. Hārūn > Misʿar > Thābit b. ʿUbayd > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Khawwāt b. Jubayr

[Machine] "The first part of the day's sleep is a waste, the middle part is creation, and the last part is foolishness." Al-Dhahabi remained silent about it in his summarization.  

الحاكم:٧٧٩٧حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَزَّازُ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ مِسْعَرٌ عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ

«نَوْمُ أَوَّلِ النَّهَارِ خَرْقٌ وَأَوْسَطِهِ خَلْقٌ وَآخِرِهِ حَمَقٌ» سكت عنه الذهبي في التلخيص  

hakim:7798Muḥammad b. Mūsá al-Faqīh > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Muḥammad b. al-Muthanná And Muḥammad b. Bashhār > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Ḥumayd al-Aʿraj > Muḥammad b. Ibrāhīm > Abū Salamah > ʿAbdullāh b. Rawāḥah

[Machine] He was on a journey and came back and hurried to his family at night. Then he found something sleeping with his wife, so he took a sword. His wife said, "This is so-and-so who was combing my hair." Then he went to the Prophet ﷺ and told him about it. The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not touch women at night."  

الحاكم:٧٧٩٨أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْفَقِيهُ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَا ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ثَنَا سُفْيَانُ عَنْ حُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَوَاحَةَ

أَنَّهُ كَانَ فِي سَفَرٍ فَقَدِمَ فَتَعَجَّلَ إِلَى أَهْلِهِ لَيْلًا فَإِذَا شَيْءٌ نَائِمٌ مَعَ امْرَأَتِهِ فَأَخَذَ السَّيْفَ فَقَالَتِ امْرَأَتُهُ هَذِهِ فُلَانَةُ مَشَّطَتْنِي فَأَتَى النَّبِيُّ ﷺ فَذُكِرَ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَطْرُقُوا النِّسَاءَ لَيْلًا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ ذا مرسل
hakim:7799Abū al-Naḍr al-Faqīh And ʾAbū al-Ḥasan al-ʿAnazī > ʿUthmān b. Saʿīd al-Dārimī > Yazīd b. Khālid al-Ramlī > ʿAbdullāh b. Wahb > ʿAmr b. al-Ḥārith > Darrāj Abū al-Samḥ > Abū al-Haytham > Abū Saʿīd al-Khudrī

"There is no forbearance except for the one who stumbled, and there is no wisdom except for the one who has experience." (Dai'f) (Using translation from Tirmidhī 2033)  

الحاكم:٧٧٩٩حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ وَأَبُو الْحَسَنِ الْعَنَزِيُّ قَالَا ثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدٍ الرَّمْلِيُّ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ دَرَّاجِ أَبِي السَّمْحِ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا حَلِيمَ إِلَّا ذُو عَثْرَةٍ وَلَا حَكِيمَ إِلَّا ذُو تَجْرِبَةٍ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «آخِرُ كِتَابِ الْأَدَبِ» صحيح