Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:543Abū Nuʿaym > Ḥasan b. Ṣāliḥ > Abū Ḥamzah > Ibrāhīm > Iyyākum

[Machine] "To have your feet stepped on."  

الدارمي:٥٤٣أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ «إِيَّاكُمْ

أَنْ تُوطَأَ أَعْقَابُكُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:541Muḥammad b. ʿĪsá > Jarīr > Manṣūr > Ibrāhīm > Kānūā Yakrahūn

[Machine] "Their heels are to be stepped upon."  

الدارمي:٥٤١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ «كَانُوا يَكْرَهُونَ

أَنْ تُوطَأَ أَعْقَابُهُمْ»