Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:1985Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > ʿAbdullāh b. ʿUbayd b. ʿUmayr > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh b. Abū ʿAmmār > Saʾalt Jābir b. ʿAbdullāh > al-Ḍabuʿ Ākuluh > Naʿam > Ṣayd

[Machine] "Yes," I said, "I heard it from the messenger of Allah ﷺ?" He said, "Yes." It was said to Abu Muhammad, "What do you say about eating a hyena?" He said, "I dislike eating it."  

الدارمي:١٩٨٥أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الضَّبُعِ آكُلُهُ؟ قَالَ «نَعَمْ» قُلْتُ هُوَ صَيْدٌ؟ قَالَ

«نَعَمْ» قُلْتُ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ؟ قَالَ «نَعَمْ» قِيلَ لِأَبِي مُحَمَّدٍ «مَا تَقُولُ فِي الضَّبُعِ تَأْكُلُهُ؟» قَالَ «أَنَا أَكْرَهُ أَكْلَهُ»