6. Book of Sacrifices

٦۔ كِتَابُ الْأَضَاحِيِّ

6.6 [Machine] In the meat of the sacrificial animals.

٦۔٦ بَابٌ فِي لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ

darimi:2000Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited eating the meat of sacrificial animals after three days.  

الدارمي:٢٠٠٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَهَى عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ أَوْ قَالَ «لَا تَأْكُلُوا لُحُومَ الْأَضَاحِيِّ بَعْدَ ثَلَاثٍ»  

darimi:2001ʿAmr b. ʿAwn > Khālid > Ibn ʿAbdullāh al-Ṭaḥḥān > Khālid al-Ḥadhhāʾ > Abū Qilābah > Abū al-Malīḥ > Nubayshah

[Machine] From Nubayshah, from the Prophet ﷺ who said: "Indeed, we used to prohibit you from eating the meat of sacrificial animals (udhiyah) beyond three days so that it would last you. But Allah has brought abundance, so eat, save, and earn (through selling)."

Abu Muhammad said: "Earn, seek payment for it."  

الدارمي:٢٠٠١أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ عَنْ خَالِدٍ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّحَّانُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ

عَنْ نُبَيْشَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّا كُنَّا نَهَيْنَاكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ أَنْ تَأْكُلُوهَا فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ كَيْ تَسَعَكُمْ فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالسَّعَةِ فَكُلُوا وَادَّخِرُوا وَائْتَّجِرُوا» قَالَ أَبُو مُحَمَّد ائْتَّجِرُوا اطْلُبُوا فِيهِ الْأَجْرَ  

darimi:2002Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Raqāshī > Yazīd b. Zurayʿ > Muḥammad b. Isḥāq > ʿAbdullāh b. Abū Bakr > ʿAmrah b. ʿAbd al-Raḥman > ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ had prohibited consuming the meat of sacrificial animals after three days. When the following year came and people were sacrificing their animals, I said, "O Messenger of Allah, if these sacrificial animals were to be distributed among people, would they still be allowed to save some of the meat for later?" He replied, "What would prevent them from doing so on that day?" I then asked, "O Prophet of Allah, were they not prohibited in the first year from eating the meat after three days?" He said, "I had only prohibited them for the people who were present at that time from the dwellers of the outskirts, so that they could distribute the meat amongst themselves. But now, let them eat and save it."  

الدارمي:٢٠٠٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَدْ نَهَى عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ بَعْدَ ثَلَاثٍ فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الْقَابِلُ وَضَحَّى النَّاسُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ كَانَتْ هَذِهِ الْأَضَاحِيُّ لَتَرْفُقُ بِالنَّاسِ كَانُوا يَدَّخِرُونَ مِنْ لُحُومِهَا وَوَدَكِهَا؟ قَالَ «فَمَا يَمْنَعُهُمْ مِنْ ذَلِكَ الْيَوْمَ؟» قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَوَ لَمْ تَنْهَهُمْ عَامَ أَوَّلَ عَنْ أَنْ يَأْكُلُوا لُحُومَهَا فَوْقَ ثَلَاثٍ؟ فَقَالَ «إِنَّمَا نَهَيْتُ عَنْ ذَلِكَ لِلْحَاضِرَةِ الَّتِي حَضَرَتْهُمْ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ لِيَنُثُّوا لُحُومَهَا فِيهِمْ فَأَمَّا الْآنَ فَلْيَأْكُلُوا وَلْيَدَّخِرُوا»  

darimi:2003Marwān b. Muḥammad > Yaḥyá b. Ḥamzah > Muḥammad b. al-Walīd al-Zabīdī > ʿAbd al-Raḥman b. Jubayr b. Nufayr from my father

[Machine] "He heard Thawban, the servant of the Messenger of Allah ﷺ , saying that the Messenger of Allah ﷺ said to him while we were in Mina, 'Fix some meat for us.' So I prepared it for him and he kept eating from it until we reached Madinah."  

الدارمي:٢٠٠٣أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الزَّبِيدِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ حَدَّثَنِي أَبِي

أَنَّهُ سَمِعَ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ بِمِنًى «أَصْلِحْ لَنَا مِنْ هَذَا اللَّحْمِ» فَأَصْلَحْتُ لَهُ مِنْهُ فَلَمْ يَزَلْ يَأْكُلُ مِنْهُ حَتَّى بَلَغْنَا الْمَدِينَةَ  

darimi:2004Saʿīd b. al-Rabīʿ > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > ʿAṭāʾ > Jābir

[Machine] I heard Jabir saying, "We used to supply ourselves from Mecca to Medina during the time of the Prophet Muhammad ﷺ ." Abu Muhammad said, "By that he means the meat of the sacrificial animals."  

الدارمي:٢٠٠٤أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءً قَالَ

سَمِعْتُ جَابِرًا يَقُولُ «إِنْ كُنَّا لَنَتَزَوَّدُ مِنْ مَكَّةَ إِلَى الْمَدِينَةِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ» قَالَ أَبُو مُحَمَّد يَعْنِي لُحُومَ الْأَضَاحِيِّ