Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:4242Muḥammad b. Bashhār > Ḥaramī > Shuʿbah > ʿUmārah > ʿIkrimah > ʿĀʾishah

When Khaibar was conquered, we said, "Now we will eat our fill of dates!"  

البخاري:٤٢٤٢حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا حَرَمِيٌّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي عُمَارَةُ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

وَلَمَّا فُتِحَتْ خَيْبَرُ قُلْنَا الآنَ نَشْبَعُ مِنَ التَّمْرِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:673-265bʿĀʾishah > Lammā Fataḥ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٧٣-٢٦٥b

"عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: لَمَّا فَتَحَ اللهُ - تَعَالَى - عَلَيْنَا خَيْبَرَ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ! الآنَ نَشْبَعُ مِنَ التَّمْرِ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه