Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:3681Muḥammad b. al-Ṣalt Abū Jaʿfar al-Kūfī > Ibn al-Mubārak > Yūnus > al-Zuhrī > Ḥamzah from his father

Messenger of Allah ﷺ said, "While I was sleeping, I saw myself drinking (i.e. milk), and I was so contented that I saw the milk flowing through my nails. Then I gave (the milk) to ʿUmar." They (i.e. the companions of the Prophet) asked, "What do you interpret it?" He said, "Knowledge."  

البخاري:٣٦٨١حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ أَبُو جَعْفَرٍ الْكُوفِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي حَمْزَةُ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ شَرِبْتُ يَعْنِي اللَّبَنَ حَتَّى أَنْظُرُ إِلَى الرِّيِّ يَجْرِي فِي ظُفُرِي أَوْ فِي أَظْفَارِي ثُمَّ نَاوَلْتُ عُمَرَ فَقَالُوا فَمَا أَوَّلْتَهُ قَالَ الْعِلْمَ  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī, Suyūṭī
darimi:2200Muḥammad b. al-Ṣalt > Ibn al-Mubārak > Yūnus > al-Zuhrī > Ḥamzah b. ʿAbdullāh b. ʿUmar > Ibn ʿUmar

[Machine] "I heard the Prophet ﷺ say that while I was asleep, I was brought a cup of milk, and I drank from it until I could see the whiteness in my nails or he said, in my finger nails. Then I handed the remaining portion to Umar. They asked, 'O Messenger of Allah, what did you interpret from this?' He said, 'Knowledge.'"  

الدارمي:٢٢٠٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يُونُسَ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ إِذْ أُتِيتُ بِقَدَحٍ مِنْ لَبَنٍ فَشَرِبْتُ مِنْهُ حَتَّى إِنِّي لَأَرَى الرِّيَّ فِي ظُفْرِي أَوْ قَالَ فِي أَظْفَارِي ثُمَّ نَاوَلْتُ فَضْلَهُ عُمَرَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَوَّلْتَهُ قَالَ «الْعِلْمَ»  

suyuti:12414a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٤١٤a

"بَينَا أَنَا نَائِمٌ أُتِيتُ بقَدَحِ لَبَنٍ فَشَربْتُ مِنْهُ حَتَّى إِنِّي لأرَى الرِّيَّ يَجْرى في أظفَارِى، ثُمَّ أَعْطَيتُ فَضْلِى عُمَرَ بْنَ الخَطَّابِ، قَالُوا: فَمَا أَوَّلتَهُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَال: العِلمُ".  

[حم] أحمد وعبد بن حميد، [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي [ع] أبو يعلى عن حمزة بن عبد الله بن عمر عن أَبيه