Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:1104al-Layth > Yūnus > Ibn Shihāb > ʿAbdullāh b. ʿĀmir from his father

Narrated ʿAbdullah bin Amir that his father had told him that he had seen the Prophet ﷺ praying Nawafil at night on the back of his Mount on a journey, facing whatever direction it took.  

البخاري:١١٠٤وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ أَنَّ أَبَاهُ

أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى السُّبْحَةَ بِاللَّيْلِ فِي السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad
muslim:701ʿAmr b. Sawwād And Ḥarmalah > Ibn Wahb > Yūnus > Ibn Shihāb > ʿAbdullāh b. ʿĀmir b. Rabīʿah from his father

'Abdullah b. 'Amir b. Rabi'a has reported on the authority of his father that he had seen the Messenger of Allah ﷺ observing Nafl player at night on a journey on the back of his ride in whichever direction it turned its face.  

مسلم:٧٠١وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ وَحَرْمَلَةُ قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ

أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي السُّبْحَةَ بِاللَّيْلِ فِي السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ  

ahmad:15672Sakan b. Nāfiʿ > Ṣāliḥ b. Abū al-Akhḍar > al-Zuhrī > ʿAbdullāh b. ʿĀmir b. Rabīʿah from his father

Narrated ʿAbdullah bin Amir that his father had told him that he had seen the Prophet ﷺ praying Nawafil at night on the back of his Mount on a journey, facing whatever direction it took. (Using translation from Bukhārī 1104)  

أحمد:١٥٦٧٢حَدَّثَنَا سَكَنُ بْنُ نَافِعٍ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ أَنَّ أَبَاهُ

أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي السُّبْحَةِ بِاللَّيْلِ فِي السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ  

ahmad:15686ʿAbd al-Aʿlá > Maʿmar > al-Zuhrī > ʿAbdullāh b. ʿĀmir b. Rabīʿah from his father

[Machine] "He saw the Messenger of Allah ﷺ praying on his mount wherever it turned."  

أحمد:١٥٦٨٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ