54. Conditions

٥٤۔ كتاب الشروط

54.5 Conditions in contracts (of share-cropping etc.)

٥٤۔٥ باب الشُّرُوطِ فِي الْمُعَامَلَةِ

bukhari:2719Abū al-Yamān > Shuʿayb > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah > al-Anṣār Lilnnabī ﷺ Āqsim Baynanā And Bayn Ikhwāninā al-Nakhīl > Lā

The Ansar said to the Prophet, "Divide our date-palms between us and our emigrant brothers." The Prophet said, "No." The Ansar said to the emigrants, "You may do the labor (in our gardens) and we will share the fruits with you." The emigrants said, "We hear and obey."  

البخاري:٢٧١٩حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

قَالَتِ الأَنْصَارُ لِلنَّبِيِّ ﷺ اقْسِمْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ إِخْوَانِنَا النَّخِيلَ قَالَ لاَ فَقَالَ تَكْفُونَا الْمَئُونَةَ وَنُشْرِكُكُمْ فِي الثَّمَرَةِ قَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا  

bukhari:2720Mūsá > Jūwayriyah b. Asmāʾ > Nāfiʿ > ʿAbdullāh

Messenger of Allah ﷺ gave the land of Khaibar to the Jews on the condition that they would work on it and cultivate it and they would get half of its yield.  

البخاري:٢٧٢٠حَدَّثَنَا مُوسَى حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ؓ قَالَ

أَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خَيْبَرَ الْيَهُودَ أَنْ يَعْمَلُوهَا وَيَزْرَعُوهَا وَلَهُمْ شَطْرُ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا