Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:8616al-Faqīh Abū al-Qāsim ʿUbaydullāh b. ʿUmar b. ʿAlī al-Fāmī Fī Masjid al-Raṣāfah > Abū Bakr Aḥmad b. Salmān al-Najjād > al-Ḥārith b. Muḥammad > Rawḥ > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ

[Machine] I heard Jabir bin Abdullah say, "We have declared the companions of the Messenger of Allah ﷺ as pure by performing the Hajj sincerely." Then he mentioned the Hadith and said, "Suraqah bin Malik asked, 'O Messenger of Allah, is this permission for our year only or forever?' He said, 'No, it is forever.'"  

البيهقي:٨٦١٦أَخْبَرَنَا الْفَقِيهُ أَبُو الْقَاسِمِ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ الْفَامِيُّ بِبَغْدَادَ فِي مَسْجِدِ الرَّصَاْفَةِ ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ النَّجَّاْدُ ثنا الْحَاْرِثُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا رَوْحٌ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ قَالَ

سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ أَهْلَلْنَا أَصْحَابَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِالْحَجِّ خَالِصًا فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ فِيهِ فَقَالَ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكٍ مُتْعَتُنَا هَذِهِ يَا رَسُولَ اللهِ لِعَامِنَا هَذَا أَمْ لِلْأَبَدِ؟ قَالَ لَا بَلْ لِلْأَبَدِ  

أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ