Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7789Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Qutaybah b. Saʿīd > Abū ʿAwānah > ʿĀṣim b. Abū al-Najūd > Shaqīq > ʿAbdullāh

[Machine] We used to count the Ma'oon (a type of food) during the time of the Prophet Muhammad ﷺ nakedly, with only a bucket and a pot. 7790 was the count. And that is how it was.  

البيهقي:٧٧٨٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

كُنَّا نَعُدُّ الْمَاعُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَارِيَةَ الدَّلْوِ وَالْقِدْرِ 7790 وَكَذَلِكَ  

رَوَاهُ شَيْبَانُ عَنْ عَاصِمٍ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَقُلْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَزَادَ الْفَأْسَ وَمَا تَتَعَاطُونَ بَيْنَكُمْ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ثنا شَيْبَانُ عَنْ أَبِي عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ ثنا أَبُو وَائِلٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ فَذَكَرَهُ