Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7740Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Ḥāmid b. Bilāl al-Bazzāz > Yaḥyá b. al-Rabīʿ > Sufyān > Jaʿfar b. Burqān > Atānā Kitāb ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz Taṣaddaqūā Qabl al-Ṣalāh Qad Aflaḥ Man Tazakká And Dhakar Āsm Rabbih Faṣallá al-ʿLá 15 Waqūlūā Kamā

[Machine] We received a letter from Umar ibn Abdul Aziz (may Allah be pleased with him) stating: "Give charity before the prayer" quoting the verse: {He has succeeded who purifies himself and mentions the name of his Lord, then prays} [Al-A'la 15]. And say as your father [Adam] said: {Our Lord, we have wronged ourselves. If You do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers} [Al-A'raf 23]. And say as Noah said: {And unless You forgive me and have mercy upon me, I will be among the losers} [Hud 47]. And say as Ibrahim said: {And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense} [Ash-Shu'ara 82]. And say as Moses said: {My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me, and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful} [Al-Qasas 16]. And say as Dhul-Nun (Jonah) said: {There is no deity except You; exalted are You. Indeed, I have been of the wrongdoers} [Al-Anbiya 87]. It appears he wrote that whoever does not have anything to give in charity should fast—intending, and Allah knows best, after the Eid."  

البيهقي:٧٧٤٠أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ الْبَزَّازُ ثنا يَحْيَى بْنُ الرَّبِيعِ ثنا سُفْيَانُ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ قَالَ

أَتَانَا كِتَابُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ؓ تَصَدَّقُوا قَبْلَ الصَّلَاةِ {قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى} [الأعلى 15] وَقُولُوا كَمَا قَالَ أَبُوكُمْ {رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنْفُسَنَا وَإِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ} [الأعراف 23] وَقُولُوا كَمَا قَالَ نُوحٌ {وَإِلَّا تَغْفِرْ لِي وَتَرْحَمْنِي أَكُنْ مِنَ الْخَاسِرِينَ} [هود 47] وَقُولُوا كَمَا قَالَ إِبْرَاهِيمُ {وَالَّذِي أَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ} [الشعراء 82] وَقُولُوا كَمَا قَالَ مُوسَى {رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ} [القصص 16] وَقُولُوا كَمَا قَالَ ذُو النُّونِ {لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ} [الأنبياء 87] وَأْرَاهُ كَتَبَ مَنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ مَا يَتَصَدَّقُ بِهِ فَلْيَصُمْ يُرِيدُ وَاللهُ أَعْلَمُ بَعْدَ الْعِيدِ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.