Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7695Abū al-Ḥusayn Muḥammad b. al-Ḥusayn al-Qaṭṭān> ʿAbdullāh b. Jaʿfar b. Darastawayh > Yaʿqūb b. Sufyān > Abū al-Nuʿmān > Ḥammād b. Zayd > al-Nuʿmān b. Rāshid > al-Zuhrī > Ibn Abū Ṣuʿayr from his father

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said regarding the zakat al-fitr: Give a saa' (a measurement unit) of wheat or barley for every male or female, young or old, free or slave. As for the rich, Allah purifies them through it, and as for the poor, He gives them more than what they receive. Sulaiman ibn Dawood al-Atki narrated from Hammad, who said that the Prophet, ﷺ , mentioned in the hadith "young and old, rich or poor" except that Abdullah ibn Tha'labah or Tha'labah ibn Abdullah ibn Abi Suayr mentioned it, and Sulaiman ibn Harb narrated from Hammad, who narrated from Tha'labah ibn Abi Suayr, who narrated from his father, and he mentioned both the rich and the poor in his text. He also mentioned in his text, "Give a saa' of wheat or barley for every person."  

البيهقي:٧٦٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَيْهِ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا أَبُو النُّعْمَانِ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي صُعَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي صَدَقَةِ الْفِطْرِ أَدُّوا صَاعًا مِنْ قَمْحٍ أَوْ بُرٍّ عَلَى كُلِّ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى أَوْ صَغِيرٍ أَوْ كَبِيرٍ حُرٍّ أَوْ مَمْلُوكٍ فَأَمَّا الْغَنِيُّ فَيُزَكِّيهِ اللهُ وَأَمَّا الْفَقِيرُ فَيَرُدُّ عَلَيْهِ أَكْثَرَ مِمَّا أَعْطَاهُ وَرَوَاهُ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ عَنْ حَمَّادٍ فَقَالَ فِي الْحَدِيثِ صَغِيرًا وَكَبِيرًا غَنِيًّا أَوْ فَقِيرًا إِلَّا أَنَّهُ قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ ثَعْلَبَةَ أَوْ ثَعْلَبَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي صُعَيْرٍ وَقَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ أَبِي صُعَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ وَذَكَرَ فِي مَتْنِهِ الْغَنِيَّ وَالْفَقِيرَ وَقَالَ فِي مَتْنِهِ أَيْضًا أَدُّوا صَاعًا مِنْ قَمْحٍ أَوْ قَالَ بُرٍّ عَنْ كُلِّ إِنْسَانٍ