Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7344Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Aṣbahānī > ʿAlī b. ʿUmar > Muḥammad b. Makhlad > ʿAlī b. Sahl b. al-Mughīrah > Muḥammad b. Saʿīd al-Aṣbahānī > Sharīk > Abū al-Yaqẓān > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > ʿAlī Zakká Amwāl Banī Abū Rāfiʿ > Falammā

[Machine] That Ali purified the wealth of the sons of Abi Rafi. He said, "When he handed it over to them, they found it deficient. They said, 'We found it deficient.' Ali said, 'Do you think that I have any wealth that I do not purify?'"  

البيهقي:٧٣٤٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ سَهْلِ بْنِ الْمُغِيرَةِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي الْيَقْظَانِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى

أَنَّ عَلِيًّا ؓ زَكَّى أَمْوَالَ بَنِي أَبِي رَافِعٍ قَالَ فَلَمَّا دَفَعَهَا إِلَيْهِمْ وَجَدُوهَا بِنَقْصٍ فَقَالُوا إِنَّا وَجَدْنَاهَا بِنَقْصٍ فَقَالَ عَلِيٌّ ؓ أَتَرَوْنَ أَنَّهُ يَكُونُ عِنْدِي مَالٌ لَا أُزَكِّيهِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-2077bʿAbd al-Raḥmn b. Abiá Lylá > ʿAliyyā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٠٧٧b

"عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بنِ أَبِى ليلَى أَنَّ عَلِيّا زَكَّى أَمْوَالَ بَنِى رَافَعٍ، فَلَمَّا دَفَعَها إِلَيْهِم وَجَدُوهَا تَنْقُصُ، قَالَ علىٌّ: أَتَرَوْنَ أَنْ يَكونَ عِنْدِى مَالٌ لَا أُزَكَّيهِ؟ ".  

[ق] البيهقى في السنن