Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:693Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > Ayyūb b. Sūwayd > ʿĪsá > Sulaymān al-Taymī > Abū Mijlaz > Raʾayt Ibn ʿUmar Qaṣ Aẓfārah > Alā Tatawaḍḍaʾ

[Machine] Why do I perform ablution? Because you are more intelligent and cautious than those who have named you intelligent. It has been narrated to us from Sha'bi that he said about a man who cuts his nails after ablution, his ablution is still valid. And from Al-Hasan, there is no ablution in it. And from 'Ata', he wiped the water off himself. And from Ibrahim, it is the same. And from Az-Zuhri, if he wanted, he wiped over it with water, and if he wanted, he left it.  

البيهقي:٦٩٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ عَنْ عِيسَى عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ قَصَّ أَظْفَارَهُ فَقُلْتُ أَلَا تَتَوَضَّأُ؟ فَقَالَ

مِمَّ أَتَوَضَّأُ لَأَنْتَ أَكْيَسُ فِي نَفْسِكَ مِمَّنْ سَمَّاهُ أَهْلُهُ كَيِّسًا وَرُوِّينَاهُ عَنِ الشَّعْبِيِّ أَنَّهُ قَالَ فِي الرَّجُلِ يَقُصُّ أَظْفَارَهُ بَعْدَ الْوُضُوءِ هُوَ طُهُورُهُ وَعَنِ الْحَسَنِ لَيْسَ فِيهِ وُضُوءٌ وَعَنْ عَطَاءٍ أَمْسِسْهُ الْمَاءَ وَعَنْ إِبْرَاهِيمَ كَذَلِكَ وَعَنِ الزُّهْرِيِّ إِنْ شَاءَ مَسَحَ عَلَيْهِ بِمَاءٍ وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ