Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:6728Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > Ismāʿīl b. Qutaybah > Yaḥyá b. Yaḥyá > Ḥammād b. Zayd > Thābit > Anas > Lammā

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ fell ill with the illness that he passed away in. Fatima supported him against her chest and he was overwhelmed by grief. She said, "Oh, my dear father, how great is your grief." He replied, "Your father will no longer experience grief after today." When he passed away and was buried, Fatima said to me, "O Anas, it pleases you that you do not walk upon the grave of the Messenger of Allah ﷺ." Hammad said, "Indeed, it was preserved that you do not walk upon the grave of the Messenger of Allah ﷺ."  

البيهقي:٦٧٢٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أنبأ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ لَمَّا

مَرِضَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَرَضَهُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ أَسْنَدَتْهُ فَاطِمَةُ ؓ إِلَى صَدْرِهَا فَجَعَلَ يَتَغَشَّاهُ الْكَرْبُ فَقَالَتْ وَاكَرْبَ أَبَتَاهُ فَقَالَ إِنَّهُ لَيْسَ عَلَى أَبِيكِ كَرْبٌ بَعْدَ الْيَوْمُ فَلَمَّا قُبِضَ وَدُفِنَ قَالَتْ لِي فَاطِمَةُ يَا أَنَسُ أَطَابَتْ أَنْفُسَكُمْ أَنْ تَحْثُوا عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ حَمَّادٌ إِنَّمَا حُفِظَ أَطَابَتْ أَنْفُسُكُمْ أَنْ تَحْثُوا  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ عَنْ حَمَّادٍ