Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:6270al-Sharīf Abū al-Fatḥ > Abū al-Ḥasan b. Firās > Abū Jaʿfar al-Dubaylī > Abū ʿUbaydullāh al-Makhzūmī > Sufyān > ʿAmr b. Dīnār > Ibn ʿAbbās Yukabbir Yawm al-Ṣadr And Yaʾmur Man Ḥawlih

[Machine] "To make takbeer, I do not know the interpretation of the saying of Allah (SWT): 'And remember Allah during [specific] numbered days' (Surah Al-Baqarah 2:203) or His saying: 'So when you have finished your rites' (Surah Al-Baqarah 2:200).' The Shaykh said, and it was narrated by Abdul-Hameed ibn Abi Rabah from a man from the people of Sham, from Zaid ibn Thabit, that he used to make takbeer from the Dhuhr prayer on the day of sacrifice until the last days of Tashriq. Al-Waqidi also narrated it with his chains of narrators from Uthman, Ibn Umar, Zaid ibn Thabit, and Abu Sa'eed Al-Khudri, similar to what we have narrated from Ibn Umar and Atha ibn Abi Rabah that he said: 'Indeed, the Imams used to make takbeer during the Dhuhr prayer on the day of sacrifice, starting with takbeer like that until the last days of Tashriq.'"  

البيهقي:٦٢٧٠أَخْبَرَنَا الشَّرِيفُ أَبُو الْفَتْحِ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ فِرَاسٍ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الدُّبَيْلِيُّ ثنا أَبُو عُبَيْدِ اللهِ الْمَخْزُومِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يُكَبِّرُ يَوْمَ الصَّدْرِ وَيَأْمُرُ مَنْ حَوْلِهِ

أَنْ يُكَبِّرُوا فَلَا أَدْرِي تَأَوَّلَ قَوْلَ اللهِ ﷻ {وَاذْكُرُوا اللهَ فِي أَيَّامٍ مَعْدُودَاتٍ} [البقرة 203] أَوْ قَوْلَهَ {فَإِذَا قَضَيْتُمْ مَنَاسِكَكُمْ} [البقرة 200] قَالَ الشَّيْخُ وَرَوَى عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّهُ كَانَ يُكَبِّرُ مِنْ صَلَاةِ الظُّهْرِ يَوْمَ النَّحْرِ إِلَى آخِرِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ وَرَوَى الْوَاقِدِيُّ بِأَسَانِيدِهِ عَنْ عُثْمَانَ وَابْنِ عُمَرَ وَزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ نَحْوَ مَا رُوِّينَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَرُوِّينَا عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ الْأَئِمَّةَ كَانُوا يُكَبِّرُونَ صَلَاةَ الظُّهْرِ يَوْمَ النَّحْرِ يَبْتَدِئُونَ بِالتَّكْبِيرِ كَذَلِكَ إِلَى آخِرِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ