Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:603Ijāzah Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb b. Sufyān > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq > ʿAbdullāh > Ibn al-Mubārak > Ḥaywah b. Shurayḥ > Abū Ṣakhr > Yazīd b. Qusayṭ > Innah > Abū Hurayrah

[Machine] Abu Hurayrah said: "A person who intends to sleep does not need to perform ablution (wudu), nor does a person who prays while sitting, nor does a person who prays while lying down. Ablution is only required when one lies down to sleep, and when one lies down, they perform ablution. This was a narrated statement."  

البيهقي:٦٠٣أَخْبَرَنَاهُ إِجَازَةً أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ نا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ثنا عَبْدُ اللهِ هُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ ثنا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ أَنَّهُ سَمِعَ يَزِيدَ بْنِ قُسَيْطٍ يَقُولُ إِنَّهُ

سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ لَيْسَ عَلَى الْمُحْتَبِي النَّائِمِ وَلَا عَلَى الْقَائِمِ النَّائِمِ وَلَا عَلَى السَّاجِدِ النَّائِمِ وُضُوءٌ حَتَّى يَضْطَجِعَ فَإِذَا اضْطَجَعَ تَوَضَّأَ وَهَذَا مَوْقُوفٌ