[Machine] That Hudhayfah (may Allah be pleased with him) once passed by people in the market and saw Abu Mas'ud in a shirt. He took hold of it and pulled it until Abu Mas'ud finished his prayer. Then he said, "Don't you know that they used to be prohibited from doing so?" or "Don't you know that it used to be prohibited?" He said, "Yes, I remember when you reminded me of it." And Ziyad ibn 'Abdullah al-Bakkai narrated it from al-A'mash in a similar meaning of the narration of Ya'la. However, Abu Mas'ud said to him, "Don't you know that the Messenger of Allah ﷺ forbade the Imam to stand above while the people stood behind him?" 5233 Abu 'Abdullah al-Hafiz reported to us, Abu Bakr ibn Ishaq reported to us, Muhammad ibn Ghaleb reported to us, Zakariya ibn Yahya reported to us, and it was mentioned and narrated from another aspect with some discrepancies in it for this narration.
أَنَّ حُذَيْفَةَ ؓ أَمَّ النَّاسَ بِالْمَدَائِنِ عَلَى دُكَّانٍ فَأَخَذَ أَبُو مَسْعُودٍ بِقَمِيصِهِ فَجَبَذَهُ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ قَالَ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّهُمْ كَانُوا يُنْهَوْنَ عَنْ ذَلِكَ أَوْ قَالَ أَوْ لَمْ تَعْلَمْ أَنَّهُ كَانَ يُنْهَى عَنْ ذَلِكَ؟ قَالَ بَلَى قَدْ ذَكَرْتُ حِينَ مَدَدْتَنِي وَرَوَاهُ زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَكَّائِيُّ عَنِ الْأَعْمَشِ بِمَعْنَى رِوَايَةِ يَعْلَى إِلَّا أَنَّهُ قَالَ لَهُ أَبُو مَسْعُودٍ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ يَقُومَ الْإِمَامُ فَوْقَ وَيَبْقَى النَّاسُ خَلْفَهُ 5233 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ فَذَكَرَهُ وَرُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ مُسْنَدًا مَعَ اخْتِلَافٍ فِيهِ لِهَذَا