Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:4518Abū Aḥmad b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Sufyān al-Fārisī Bibukhārá > Muḥammad b. Yaḥyá > Abū ʿĀṣim al-Nabīl > Ibn Jurayj > Ziyād > Abū Nuhayk > Abū al-Dardāʾ ؓ > Khaṭab > Man

[Machine] 'Aasim al-Nabeel said about Ibn Jurayj, from Ziyad, that Abu Nuhaik informed him about Abu al-Darda', that he gave a sermon and said, "Whoever reaches the morning prayer, there is no witr for him." This was mentioned to 'Aisha, and she said, "Abu al-Darda' is lying. The Messenger of Allah ﷺ used to offer witr prayer in the morning." It was asked to Abu 'Aasim, who mentioned this besides Ziyad? He said, Ibn Jurayj narrated to me and said, Ziyad informed me, referring to Ibn Saad.  

البيهقي:٤٥١٨وَأنبأ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سُفْيَانَ الْفَارِسِيُّ بِبُخَارَى أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ سَمِعْتُ أَبَا

عَاصِمٍ النَّبِيلَ يَقُولُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ زِيَادٍ أَنَّ أَبَا نُهَيْكٍ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءَ ؓ أَنَّهُ خَطَبَ فَقَالَ مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحَ فَلَا وِتْرَ لَهُ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ ؓ فَقَالَتْ كَذَبَ أَبُو الدَّرْدَاءَ كَانَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصْبِحُ فَيُوتِرُ قِيلَ لِأَبِي عَاصِمٍ مَنْ دُونَ زِيَادٍ؟ قَالَ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي زِيَادٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ