Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:4235Abū Zakariyyā b. Isḥāq al-Muzakkī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ > al-Shāfiʿī > Ibn ʿUyaynah > Yaḥyá b. Saʿīd > Anas b. Mālik

[Machine] I heard Anas ibn Malik say, "A Bedouin asked in the mosque, so the people rushed to him, so the Prophet ﷺ forbade them and said, 'Pour a bucket of water on him.'"

4236 And Abu Sa'id al-Khatib informed us, narrating from Abu Bahar al-Barbahari, narrating from Bashr ibn Musa, narrating from al-Humaidi, narrating from Sufyan, mentioning it in a similar way.  

البيهقي:٤٢٣٥أنبأ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ بَالَ أَعْرَابِيٌّ فِي الْمَسْجِدِ فَعَجَّلَ النَّاسُ إِلَيْهِ فَنَهَاهُمُ النَّبِيُّ ﷺ وَقَالَ صُبُّوا عَلَيْهِ دَلْوًا مِنْ مَاءٍ 4236 وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْخَطِيبُ ثنا أَبُو بَحْرٍ الْبَرْبَهَارِيُّ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ