Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:4081Abū Bakr Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Jirāḥī Bimarw > Yaḥyá b. Shāsawayh > ʿAbd al-Karīm al-Sukkarī > Wahbb. Zamʿah > Sufyān b. ʿAbd al-Malik

[Machine] That the people should not return this to whoever wants to be fair with the conversation.  

البيهقي:٤٠٨١وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْجِرَاحِيُّ بِمَرْوَ ثنا يَحْيَى بْنُ شَاسَوَيْهِ ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ السُّكَّرِيُّ ثنا وَهْبُ بْنُ زَمْعَةَ أنبأ سُفْيَانُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ لَيْسَ فِي الْحَدِيثِ قُوَّةٌ لِمَنْ يَقُولُ إِذَا صَلَّى الْإِمَامُ بِغَيْرِ وُضُوءٍ أَنَّ أَصْحَابَهُ يُعِيدُونَ وَالْحَدِيثُ الْآخَرُ أَثْبَتَ

أَنْ لَا يُعِيدَ الْقَوْمُ هَذَا لِمَنْ أَرَادَ الْإِنْصَافَ بِالْحَدِيثِ