Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:3926Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Daʿlaj b. Aḥmad > Aḥmad b. ʿAlī al-Abbār > Abū Aḥmad ʿAbdullāh b. Baḥr al-Khashhāb > al-Walīd b. Muslim > al-Awzāʿī

[Machine] The Islam of Mu'awiyah ibn al-Hakam was at the end of the matter, and the Prophet ﷺ did not command him to repeat the prayer. So, whoever speaks during the prayer unintentionally or out of ignorance, his prayer is still valid. But whoever speaks deliberately, he should resume the prayer. Ash-Shafi'i, may Allah have mercy on him, pointed out that what we have mentioned about others in the book of the disagreement of hadiths and what we have narrated from others is a confirmation of his saying. Ash-Shafi'i, may Allah have mercy on him, said: "One person said, 'Did the one you narrated from, who was killed at Badr, wash his hands?' I said, 'No, Imran calls him Al-Khirbaq and says he had short hands or long hands.' And the one who was killed at Badr and had two left hands was Imran ibn 'Amr ibn Nadlah, an ally of Banu Zuhrah from Khuzayah. This is how 'Urwah ibn az-Zubayr mentioned him."  

البيهقي:٣٩٢٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَبَّارُ ثنا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ بَحْرٍ الْخَشَّابُ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ

كَانَ إِسْلَامُ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ فِي آخِرِ الْأَمْرِ فَلَمْ يَأْمُرْهُ النَّبِيُّ ﷺ بِإِعَادَةِ الصَّلَاةِ فَمَنْ تَكَلَّمَ فِي صَلَاةٍ سَاهِيًا أَوْ جَاهِلًا مَضَتْ صَلَاتُهُ وَمَنْ تَكَلَّمَ مُتَعَمِّدًا اسْتَأْنَفَ الصَّلَاةَ وَقَدْ أَشَارَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ لِي أَكْثَرَ مَا حَكَيْنَاهُ عَنْ غَيْرِهِ فِي كِتَابِ اخْتِلَافِ الْأَحَادِيثِ وَفِيمَا رُوِّينَا عَنْ غَيْرِهِ تَأْكِيدٌ لِقَوْلِهِ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ قَالَ قَائِلٌ أَفَذُو الْيَدَيْنِ الَّذِي رَوَيتُمْ عَنْهُ الْمَقْتُولُ بِبَدْرٍ؟ قُلْتُ لَا عِمْرَانُ يُسَمِّيهِ الْخِرْبَاقَ وَيَقُولُ قَصِيرُ الْيَدَيْنِ أَوْ مَدِيدُ الْيَدَيْنِ وَالْمَقْتُولُ بِبَدْرٍ ذُو الشِّمَالَيْنِ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ الَّذِي قُتِلَ بِبَدْرٍ هُوَ ذُو الشِّمَالَيْنِ ابْنُ عَبْدِ عَمْرِو بْنِ نَضْلَةَ حَلِيفٌ لِبَنِي زُهْرَةَ مِنْ خُزَاعَةَ هَكَذَا ذَكَرَهُ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ