Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:3867Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Sarī b. Khuzaymah > ʿAbdullāh / Ibn Maslamah > Mālik > Abū Ḥāzim

[Machine] On the departure of the Messenger of Allah ﷺ to the Banu Amr ibn Awf and the prayer of Abu Bakr and the arrival of the Messenger of Allah ﷺ and the clapping of the people, Sahl bin Sa'd said: Abu Bakr did not turn around during prayer. So when people clapped a lot, he turned around and mentioned the hadith. In the end, the Messenger of Allah ﷺ said, "Why do I see you clapping more? Whoever has something bothering him in his prayer, let him say tasbih (glorification of Allah), for when he says tasbih, he will be attended to. Clapping is only for women." We have also narrated from Jabir in the past that the Messenger of Allah ﷺ complained, so we prayed behind him while he was sitting. He turned towards us and saw us standing.  

البيهقي:٣٨٦٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ

عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ فِي ذَهَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِلَى بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ وَصَلَاةِ أَبِي بَكْرٍ وَمَجِيءِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَتَصْفِيقِ النَّاسِ قَالَ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ لَا يَلْتَفِتُ فِي الصَّلَاةِ فَلَمَّا أَكْثَرَ النَّاسُ التَّصْفِيقَ الْتَفَتَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِي آخِرِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا لِيَ رَأَيْتُكُمْ أَكْثَرْتُمُ التَّصْفِيحَ؟ مَنْ نَابَهُ شَيْءٌ فِي صَلَاتِهِ فَلْيُسَبِّحْ فَإِنَّهُ إِذَا سَبَّحَ التُفِتَ إِلَيْهِ إِنَّمَا التَّصْفِيحُ لِلنِّسَاءِ وَرُوِّينَا فِيمَا مَضَى عَنْ جَابِرٍ قَالَ اشْتَكَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فَصَلَّيْنَا وَرَاءَهُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَالْتَفَتَ إِلَيْنَا فَرَآنَا قِيَامًا