Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:3217Abū ʿAbdullāh > ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > Ādam b. Abū Iyās > ʿUqbah b. al-Aṣam > ʿAṭāʾ b. Abū Rabāḥ > ʿĀʾishah > Mā Ẓahar Minhā al-Wajh And al-Kaffān Waruwwīnā > Ibn ʿUmar > al-Zīnah al-Ẓāhirah al-Wajh Wa-al-Kaffān Waruwwīnā Maʿnāh

[Machine] The statement of Al-Awza'i includes the names Ata ibn Abi Rabah and Saeed ibn Jubayr.  

البيهقي:٣٢١٧وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ثنا عُقْبَةُ بْنُ الْأَصَمِّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

مَا ظَهَرَ مِنْهَا الْوَجْهُ وَالْكَفَّانِ وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ الزِّينَةُ الظَّاهِرَةُ الْوَجْهُ وَالْكَفَّانِ وَرُوِّينَا مَعْنَاهُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَهُوَ قَوْلُ الْأَوْزَاعِيِّ  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.