Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:30ʿAbdullāh b. Jaʿfar b. Durustūwayh > Yaʿqūb b. Sufyān > Sulaymān b. Ḥarb > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah

[Machine] I asked Abu Ubaidah ibn Abdullah if Abdullah was with the Prophet ﷺ on the night of the jinn? He said no, and I asked Ibrahim and he said I wish our companion was that.  

البيهقي:٣٠وَأَمَّا حَدِيثُ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ فَضْلٍ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتُوَيْهِ نا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ نا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ

سَأَلْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ عَبْدِ اللهِ أَكَانَ عَبْدُ اللهِ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ لَيْلَةَ الْجِنِّ؟ قَالَ لَا وَسَأَلْتُ إِبْرَاهِيمَ فَقَالَ لَيْتَ صَاحِبَنَا كَانَ ذَاكَ