Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21252Abū al-Ḥasan Muḥammad b. Abū al-Maʿrūf al-Faqīh > Bishr b. Aḥmad al-Isfarāyīnī > Abū Jaʿfar Aḥmad b. al-Ḥusayn al-Ḥadhhāʾ > ʿAlī b. ʿAbdullāh al-Madīnī > Yaḥyá b. Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > Dāwud b. Abū Hind > ʿĀmir > Shurayḥ

[Machine] The student's evidence of his rightful share is the testimony of the deceased's family if their companion has sworn by Allah, who there is no deity except Him, has indeed passed away and this right is upon him. We affirm this in the lawsuit when it is brought against a deceased, absent, child, or insane individual.  

البيهقي:٢١٢٥٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْفَقِيهُ أنبأ بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الْإِسْفَرَايِينِيُّ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْحَذَّاءُ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْمَدِينِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ أَخْبَرَنِي دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ شُرَيْحٍ قَالَ

بَيِّنَةُ الطَّالِبِ عَلَى أَصْلِ حَقِّهِ بَرَاءَةُ أَهْلِ الْمَيِّتِ إِنْ صَاحِبُهُمْ قَدْ أَدَّى يَمِينَ الطَّالِبِ بِاللهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ لَقَدْ مَاتَ وَهَذَا الْحَقُّ عَلَيْهِ وَنَحْنُ نَقُولُ بِهِ فِي الدَّعْوَى إِذَا قَامَتْ عَلَى مَيِّتٍ أَوْ غَائِبٍ أَوْ طِفْلٍ أَوْ مَجْنُونٍ