Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21211Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And ʾAbū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Baḥr b. Naṣr > Ibn Wahb > Sulaymān b. Bilāl > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū al-Zubayr > ʿAdī b. ʿAdī from his father

[Machine] Two men came to the Prophet ﷺ disputing over a piece of land. One of them said, "It is mine," and the other said, "No, it is mine. I have taken possession of it." The Prophet ﷺ said, "The one in whose hand the land is should swear an oath." When he was about to swear the oath, the Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, whoever takes an oath regarding the property of a Muslim, he will meet Allah while He is angry with him." The Prophet ﷺ then asked, "Who will give up his right to the land?" The man said, "He will have Paradise."  

البيهقي:٢١٢١١أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ أَنَّ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا الزُّبَيْرِ أَخْبَرَهُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَى رَجُلَانِ يَخْتَصِمَانِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فِي أَرْضٍ فَقَالَ أَحَدُهُمَا هِيَ لِي وَقَالَ الْآخَرُ هِيَ لِي حُزْتُهَا وَقَبَضْتُهَا فَقَالَ فِيهَا الْيَمِينُ لِلَّذِي بِيَدِهِ الْأَرْضُ فَلَمَّا تَفَوَّهَ لِيَحْلِفَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمَا إِنَّهُ مَنْ حَلَفَ عَلَى مَالِ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَقِيَ اللهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ قَالَ فَمَنْ تَرَكَهَا؟ قَالَ كَانَ لَهُ الْجَنَّةُ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá
nasai-kubra:5952Aḥmad b. Yaḥyá b. al-Wazīr b. Sulaymān > Ibn Wahb > Sulaymān b. Bilāl > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū al-Zubayr > ʿAdī b. ʿAdī from his father

[Machine] Two men came to the Prophet ﷺ arguing over a piece of land. One of them said, "It belongs to me," and the other one said, "No, it belongs to me. I have surveyed it and claimed it." When they asked the Prophet ﷺ to decide, he said, "Whoever swears an oath over the property of a Muslim, he will meet Allah while He is angry with him." The man who had initially claimed the land gave it up and said, "Paradise is his reward." However, Abu Abdur Rahman disagreed with him, so Jarir ibn Hazim intervened and settled the dispute between him and his father, Raja'a ibn Haywah, and Ursa ibn Amira.  

الكبرى للنسائي:٥٩٥٢أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْوَزِيرِ بْنِ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ وَهْبٍ يَقُولُ أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ أَنَّ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا الزُّبَيْرِ أَخْبَرَهُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَى رَجُلَانِ يَخْتَصِمَانِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فِي أَرْضٍ فَقَالَ أَحَدُهُمَا هِيَ لِي وَقَالَ الْآخَرُ هِيَ لِي قَدْ حُزْتُهَا وَقَبَضْتُهَا فَلَمَّا تَفَوَّهَ لِيَحْلِفَ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَمَا إِنَّهُ مَنْ حَلَفَ عَلَى مَالِ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَقِيَ اللهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ» قَالَ فَمَنْ تَرَكَهَا قَالَ الْجَنَّةُ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ خَالَفَهُ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ فَأَدْخَلَ بَيْنَ عَدِيٍّ وَبَيْنَ أَبِيهِ رَجَاءَ بْنَ حَيْوَةَ وَالْعُرْسَ بْنَ عَمِيرَةَ