Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:20864Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū ʿUthmān Saʿīd b. Muḥammad b. Muḥammad b. ʿAbdān al-Naysābūrī > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb al-Ḥāfiẓ > Ibrāhīm

[Machine] It is narrated from the Prophet ﷺ that he said: “The testimony of a treacherous man or a treacherous woman is not admissible; nor that of one who harbors rancor against his brother; nor that of one suspected of bias due to patronage (walāʾ) or kinship; nor that of a dependent who lives with the members of a household for their benefit.” This is the wording of the report of ʿAlī. In the narration of al-Ribāṭī it says: “nor one suspected, nor one accused due to kinship.” The first wording is sounder; the addition is weak.

  1. ʿUqayl also narrated it from al-Zuhrī, that he said: “The Sunnah has passed (i.e., it is established) that the testimony of an adversary and that of one suspected of bias is not admissible.” It was related to us by Abū ʿAbd Allāh al-Ḥāfiẓ: Abū al-Walīd narrated to us; Ibrāhīm ibn al-Ḥasan ibn ʿĪsā narrated to us, from Ibn al-Mubārak, from Yaḥyā ibn Ayyūb, from ʿUqayl, from Ibn Shihāb, who mentioned it.
البيهقي:٢٠٨٦٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ النَّيْسَابُورِيُّ قَالَا ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرِّبَاطِيُّ فِي رَجَبٍ سَنَةَ سِتٍّ وَسِتِّينَ وَمِائَتَيْنِ قَالَ قُرِئَ عَلَى أَبِي عُبَيْدٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ ثنا مَرْوَانُ الْفَزَارِيُّ عَنْ شَيْخٍ مِنْ أَهْلِ الْجَزِيرَةِ يُقَالُ لَهُ يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لَا تَجُوزُ شَهَادَةُ خَائِنٍ وَلَا خَائِنَةٍ وَلَا ذِي غِمْرٍ عَلَى أَخِيهِ وَلَا ظَنِينٍ فِي وَلَاءٍ وَلَا قَرَابَةٍ وَلَا الْقَانِعِ مَعَ أَهْلِ الْبَيْتِ لَهُمْ لَفْظُ حَدِيثِ عَلِيٍّ وَفِي رِوَايَةِ الرِّبَاطِيِّ وَلَا ظَنِينٍ وَلَا مُتَّهَمٍ بِقَرَابَةٍ وَالْأَوَّلُ أَصَحُّ يَزِيدُ هَذَا ضَعِيفٌ

20865 وَرَوَاهُ عُقَيْلٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ أَنَّهُ قَالَ مَضَتِ السُّنَّةُ أَنْ لَا تَجُوزَ شَهَادَةُ خَصْمٍ وَلَا ظَنِينٍ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ فَذَكَرَهُ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.