Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:20668Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Naḍr al-Faqīh al-Ṭūsī > ʿUthmān b. Saʿīd al-Dārimī > Ismāʿīl b. ʿAbdullāh > Abū ʿAbdullāh al-Raqqī > Muṭarrif b. Māzin > Ibn Jurayj > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

[Machine] Abu Abdullah Al-Raqqi narrated to us, that Abu Al-Nadr Al-Faqih Al-Tusi told us, that Uthman ibn Said Al-Darimi told us, that Ismail ibn Abdullah told me, that Abu Abdullah Al-Hafiz informed us, that Mutarrif ibn Mazen narrated to us, that Ibn Jurayj narrated from Amr ibn Shu'ayb, from his father, from his grandfather, who said, "The Prophet ﷺ passed judgment using witnesses and oaths in matters of rights, and likewise."  

البيهقي:٢٠٦٦٨وَقَدْ

أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ الطُّوسِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللهِ أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الرَّقِّيُّ ثنا مُطَرِّفُ بْنُ مَازِنٍ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَضَى النَّبِيُّ ﷺ بِشَاهِدٍ وَيَمِينٍ فِي الْحُقُوقِ وَكَذَلِكَ  

رَوَاهُ غَيْرُهُ عَنْ مُطَرِّفٍ