[AI] The Messenger of Allah, ﷺ , ruled with the witness and oath.
رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى بِشَاهِدٍ وَيَمِينٍ
[AI] The Messenger of Allah, ﷺ , ruled with the witness and oath.
رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى بِشَاهِدٍ وَيَمِينٍ
'Amr b. Abu Sufyan transmitted a hadith like this from Abu Huraira who narrated it from the Messenger of Allah ﷺ.
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
Abu Zubair al-Makki reported that he had heard 'Abdullah b. Zubair uttering (the words) like that of the hadith (narrated above) at the end of the prayer after pronouncing salutation. He at the conclusion also said that he was making a mention of that from the Messenger of Allah ﷺ.
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
This hadith has been narrated by Abdullah b. al-Sa'di from 'Umar b. al-Khattab who heard it from the Messenger of Allah ﷺ.
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
Sulaiman b. Yasir reported that Jabir gave this verdict. The inheritor has a right (to inherit) the life grant according to the statement of Jabir (b. 'Abdullah) (Allah be pleased with him) which he narrated from Messenger of Allah ﷺ.
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
Ibn 'Abbas reported that Messenger of Allah ﷺ pronounced judgment on the basis of oath by the defendant.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ عَلَى الْمُدَّعَى عَلَيْهِ
Ibn 'Abbas reported that Messenger of Allah ﷺ pronounced judgment on the basis of an oath and a witness (by the plaintiff).
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِيَمِينٍ وَشَاهِدٍ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ.
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
The Messenger of Allah ﷺ gave a decision on the basis of an oath and a single witness.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِيَمِينٍ وَشَاهِدٍ
The Prophet ﷺ gave a decision on the basis of an oath and a single witness. Abu Dawud said: Al-Rabi' bin Sulaiman al-Mu'adhdhin told me some additional words in this tradition: Al-Shafi'i told me from 'Abd al-'Aziz. I then mentioned it fo Suhail who said: Rabi'ah told me - and he is reliable in my opinion - that I told him this (tradition) and I do not remember it. 'Abd al-'Aziz said: Suhail suffered from some disease which caused him to lose a little of his intelligence, and he forgot some of his traditions. Thereafter Suhail would narrate traditions from Rabi'ah on the authority of his father.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ
Ibn ‘Abbas wrote to me that the Messenger of Allah ﷺhad defendant should take an oath.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ عَلَى الْمُدَّعَى عَلَيْهِ
"No one should sell in our markets except one who has understanding in the religion."
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
(Another route for the same chain) similar in meaning.
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
"The Prophet ﷺ passed judgement based on oath along with a witness."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ
the Messenger of Allah ruled that the child belonged to the bed.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِالْوَلَدِ لِلْفِرَاشِ
the Messenger of Allah ﷺ passed judgment on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness. [This is in the absence of two witnesses.]
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ
the Prophet ﷺ passed judgement on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ
“The Messenger of Allah ﷺ passed judgement on the basis of a witness along with an oath by the claimant.
قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالشَّاهِدِ وَالْيَمِينِ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
Once the Prophet ﷺ sent sheep as Hadi. (Using translation from Bukhārī 1701)
«أَهْدَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَرَّةً غَنَمًا»
[AI] That the Messenger of Allah ﷺ compensated a man with two men.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَادَى رَجُلًا بِرَجُلَيْنِ
The Messenger of Allah ﷺ gave a decision on the basis of an oath and a single witness. (Using translation from Abū Dāʾūd 3608)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى بِشَاهِدٍ وَيَمِينٍ
The Messenger of Allah ﷺ gave a decision on the basis of an oath and a single witness. (Using translation from Abū Dāʾūd 3608)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى بِالشَّاهِدِ وَالْيَمِينِ
[AI] The translation of "أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مِثْلَهُ" into English is: "The Messenger of Allah ﷺ said something similar."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مِثْلَهُ
[AI] He heard Anas saying that the moon split during the time of the Messenger of Allah ﷺ .
انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ
[AI] I heard Anas say that the moon split during the time of the Prophet Muhammad ﷺ .
انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ presented a sheep to the house.
أَهْدَى رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى الْبَيْتِ غَنَمًا
[AI] “We used to make it during the time of the Messenger of Allah ﷺ.”
كُنَّا نَصْنَعُهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ
This tradition has also been transmitted by Sa'd (b. Abi Waqqas) from the Prophet ﷺ in a similar manner through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 1470)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ
[AI] "The Messenger of Allah ﷺ said the likes of it."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مِثْلَهُ
the Messenger of Allah ﷺ passed judgment on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness. [This is in the absence of two witnesses.] (Using translation from Ibn Mājah 2368)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ
[AI] The Prophet of Allah ﷺ passed away and his shield was pledged.
تُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ
Yahya said, "Malik said from Jafar ibn Muhammad from his father that the Messenger of Allah ﷺ pronounced judgement on the basis of an oath with one witness."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ
From Malik from Abu'z-Zinad that Umar ibn Abd al-Aziz wrote to Abd al-Hamid ibn Abd ar-Rahman ibn Zayd ibn al-Khattab who was the governor of Kufa, "Pronounce judgement on the basis of an oath with one witness."
أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ كَتَبَ إِلَى عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ وَهُوَ عَامِلٌ عَلَى الْكُوفَةِ أَنِ اقْضِ بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ
[AI] "The moon split during the time of the Prophet Muhammad ﷺ. And as for the narration of Abdullah son of Amr, it is authentic."
«انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
My nephew, leave him for he defended Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 2487a)
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
This is how I saw the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Aḥmad 1372)
«رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ
I offered the Friday prayer along with Anas ibn Malik. We were pushed to the pillars (due to the crowd of people). We, therefore, stopped forward and backward. Anas then said: We used to avoid it (setting a row between the pillars) during the time of the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Abū Dāʾūd 673)
«كُنَّا نَتَّقِي هَذَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ»
the Prophet ﷺ passed judgement on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness. (Using translation from Ibn Mājah 2369)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ»
[AI] And he said: "Indeed, the Messenger of Allah ﷺ has prayed for me."
وَقَالَ «إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَعَا لِي»
[AI] "The moon split during the time of the Messenger of Allah ﷺ."
«انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ»
[AI] "The Mosque of the Messenger of Allah ﷺ ."
«مَسْجِدُ رَسُولِ اللهِ ﷺ»
the Prophet ﷺ passed judgement on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness. (Using translation from Ibn Mājah 2369)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ»
the Messenger of Allah ﷺ passed judgment on the basis of an oath (from the claimant) along with a (single) witness. [This is in the absence of two witnesses.] (Using translation from Ibn Mājah 2368)
«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ الْوَاحِدِ فِي الْحُقُوقِ»
[AI] "That the Messenger of Allah ﷺ settled in the vicinity."
«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى بِالْجِوَارِ»
[AI] "The moon split during the lifetime of the Messenger of Allah, ﷺ ."
«انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ»
[AI] "The moon split during the time of the Messenger of Allah ﷺ."
«انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ»
[AI] The Prophet Muhammad ﷺ was born in the Year of the Elephant.
«وُلِدَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَامَ الْفِيلِ»
[AI] "That the Messenger of Allah ﷺ ruled for confiscation for the killer."
«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى بِالسَّلَبِ لِلْقَاتِلِ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.