Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:20043Aḥmad b. Muḥammad b. al-Ḥārith al-Aṣbahānī > ʿAlī b. ʿUmar al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr al-Naysābūrī > Muḥammad b. Isḥāq > al-Ḥasan b. Mūsá > Abū Hilāl > Ghālib > Bakr b. ʿAbdullāh al-Muzanī > Abū Rāfiʿ > Mawlātī

[Machine] I will separate between you and your wife, and everything she owns in the vicinity of the Kaaba, whether she is Jewish one day, Christian another day, or Zoroastrian another day. If you don't separate between you and your wife, I will go to the Mother of the Believers, Um Salama, and tell her that my mistress wants to separate between me and my wife. Then she will instruct me to go to my mistress and tell her that this is not permissible for her. So I went back to her and told her what Um Salama said. Then I went to Ibn Umar and informed him. He came with me until we reached the door and he said, "Is Harut and Marut here?" She replied, "I have placed all my belongings near the Kaaba." He asked, "What do you eat?" She answered, "I told you, I am Jewish one day, Christian another day, and Zoroastrian another day." He said, "If you convert to Judaism, you will be killed. If you convert to Christianity, you will be killed. If you convert to Zoroastrianism, you will be killed." She asked, "So what do you command me?" He replied, "Repent, gather your assets, and reconcile between your slave and your slavegirl."  

البيهقي:٢٠٠٤٣أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى ثنا أَبُو هِلَالٍ ثنا غَالِبٌ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيِّ عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ قَالَتْ مَوْلَاتِي

لَأُفَرِّقَنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَ امْرَأَتِكَ وَكُلُّ مَالٍ لَهَا فِي رِتَاجِ الْكَعْبَةِ وَهِيَ يَوْمًا يَهُودِيَّةٌ وَيَوْمًا نَصْرَانِيَّةٌ وَيَوْمًا مَجُوسِيَّةٌ إِنْ لَمْ تُفَرِّقْ بَيْنَكَ وَبَيْنَ امْرَأَتِكَ قَالَ فَانْطَلَقْتُ إِلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ أُمِّ سَلَمَةَ ؓ فَقُلْتُ إِنَّ مَوْلَاتِي تُرِيدُ أَنْ تُفَرِّقَ بَيْنِي وَبَيْنَ امْرَأَتِي فَقَالَتْ انْطَلِقْ إِلَى مَوْلَاتِكَ فَقُلْ لَهَا إِنَّ هَذَا لَا يَحِلُّ لَكِ فَرَجَعْتُ إِلَيْهَا قَالَ ثُمَّ أَتَيْتُ ابْنَ عُمَرَ فَأَخْبَرْتُهُ فَجَاءَ حَتَّى انْتَهَى إِلَى الْبَابِ فَقَالَ هَهُنَا هَارُوتُ وَمَارُوتُ؟ فَقَالَتْ إِنِّي جَعَلْتُ كُلَّ مَالٍ لِي فِي رِتَاجِ الْكَعْبَةِ قَالَ فَمَا تَأْكُلِينَ ؟ قَالَتْ وَقُلْتُ وَأَنَا يَوْمًا يَهُودِيَّةٌ وَيَوْمًا نَصْرَانِيَّةٌ وَيَوْمًا مَجُوسِيَّةٌ فَقَالَ إِنْ تَهَوَّدْتِ قُتِلْتِ وَإِنْ تَنَصَّرْتِ قُتِلْتِ وَإِنْ تَمَجَّسْتِ قُتِلْتِ فَقَالَتْ فَمَا تَأْمُرُنِي؟ قَالَ تُكَفِّرِي يَمِينَكِ وَتَجْمَعِي بَيْنَ فَتَاكِ وَفَتَاتِكِ