Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19975Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī And ʾAbū Bakr b. al-Ḥārith al-Aṣbahānī > ʿAlī b. ʿUmar al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr al-Naysābūrī > Yūsuf b. Saʿīd b. Muslim > Ḥajjāj > Ibn Lahīʿah > Sulaymān b. Mūsá > ʿAṭāʾ from my father

[Machine] I heard Abu Hurairah saying in this mosque, three things, in which there is an extension, an extension in expiating an oath of falsehood, in expiating a mistaken statement, and as a ransom of feeding a poor person.  

البيهقي:١٩٩٧٥أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ قَالَا أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ حَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ ثنا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى عَنْ عَطَاءٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ؓ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ يَقُولُ ثَلَاثَةُ أَشْيَاءَ فِيهِنَّ مُدٌّ مُدٌّ فِي كَفَّارَةِ الْيَمِينِ وَفِي كَفَّارَةِ الظِّهَارِ وَفِدْيَةُ طَعَامِ مِسْكِينٍ