Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19378Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr al-Qāḍī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > ʿAlī b. Baḥr > al-Qaṭṭān > ʿAbd al-Muhaymin b. ʿAbbās b. Sahl b. Saʿd al-Sāʿidī > Abū from my father > Rasūl

[Machine] God's prophet ﷺ forbade the killing of five creatures: ants, bees, frogs, hoopoes, and lizards. This prohibition was specifically mentioned by Abd al-Muhaimin ibn Abbas, who is considered weak. The strongest narration on this matter is from Ubaidullah ibn Abdullah, who relates it from Ibn Abbas.  

البيهقي:١٩٣٧٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ أنبأ عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ هُوَ الْقَطَّانُ أنبأ عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَذْكُرُ عَنْ جَدِّي عَنْ رَسُولِ

اللهِ ﷺ أَنَّهُ نَهَى عَنْ قَتْلِ الْخَمْسَةِ عَنِ النَّمْلَةِ وَالنَّحْلَةِ الضِّفْدَعِ وَالصُّرَدِ وَالْهُدْهُدِ تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْمُهَيْمِنِ بْنُ عَبَّاسٍ وَهُوَ ضَعِيفٌ وَحَدِيثُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَقْوَى مَا وَرَدَ فِي هَذَا الْبَابِ