Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19299al-Sharīf Abū al-Fatḥ al-ʿUmarī > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Shurayḥ > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿAlī b. al-Jaʿd > Sharīk > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAqīl > Ibn al-Ḥusayn > Abū Rāfiʿ > Lammā And Ladat Fāṭimah Ḥasan

[Machine] "O Messenger of Allah, should I not sacrifice my son according to tradition?" He replied, "No, but rather shave his hair and give in charity an amount equivalent to its weight in gold to the needy or the poor." Ali said, "Shariq means the people of Sufah." So she did that. When she gave birth to Husayn, she did the same."  

البيهقي:١٩٢٩٩أَخْبَرَنَا الشَّرِيفُ أَبُو الْفَتْحِ الْعُمَرِيُّ أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي شُرَيْحٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ أنبأ شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنِ ابْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ لَمَّا وَلَدَتْ فَاطِمَةُ حَسَنًا ؓ قَالَتْ

يَا رَسُولَ اللهِ أَلَا أَعُقُّ عَنِ ابْنِي بِدَمٍ؟ قَالَ لَا وَلَكِنِ احْلِقِي شَعْرَهُ وَتَصَدَّقِي بِوَزْنِهِ مِنَ الْوَرِقِ عَلَى الْأَوْفَاضِ أَوْ عَلَى الْمَسَاكِينِ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ قَالَ شَرِيكٌ يَعْنِي بِالْأَوْفَاضِ أَهْلَ الصُّفَّةِ فَفَعَلَتْ ذَلِكَ فَلَمَّا وَلَدَتْ حُسَيْنًا فَعَلَتْ مِثْلَ ذَلِكَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:27183Ibn Numayr > Sharīk And ʾAbū al-Naḍr > Sharīk > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAqīl > ʿAlī b. Ḥusayn > Abū Rāfiʿ > Lammā Waladat Fāṭimah Ḥasan > Alā Aʿuq > Āb.ī Bidam

[Machine] No, but shave his head and then give in charity an amount of silver equal to the weight of his hair to the poor or the needy. The needy were some people among the companions of the Messenger of Allah ﷺ who were in need in the mosque or in As-Suffah. Abu An-Nadr said, "From the papers on the bundles of safflower was left on As-Suffah." I did that, and when I gave birth to Husain, I did the same.  

أحمد:٢٧١٨٣حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ وَأَبُو النَّضْرِ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ لَمَّا وَلَدَتْ فَاطِمَةُ حَسَنًا قَالَتْ أَلَا أَعُقُّ عَنْ ابْنِي بِدَمٍ؟ قَالَ

لَا وَلَكِنْ احْلِقِي رَأْسَهُ ثُمَّ َتَصَدَّقِي بِوَزْنِ شَعْرِهِ مِنْ فِضَّةٍ عَلَى الْمَسَاكِينِ أَوِ الْأَوْفَاضِ وَكَانَ الْأَوْفَاضُ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مُحْتَاجِينَ فِي الْمَسْجِدِ أَوْ فِي الصُّفَّةِ وَقَالَ أَبُو النَّضْرِ مِنَ الْوَرِقِ عَلَى الْأَوْفَاضِ يَعْنِي أَهْلَ الصُّفَّةِ أَوْ عَلَى الْمَسَاكِينِ فَفَعَلْتُ ذَلِكَ قَالَتْ فَلَمَّا وَلَدْتُ حُسَيْنًا فَعَلْتُ مِثْلَ ذَلِكَ