Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1912Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yaʿqūb b. Sufyān > Sulaymān / Ibn Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > ʿAmr b. Dīnār > Yazīd al-Faqīr

[Machine] Ibn Umar said, "If you are in a village where the call to prayer is announced and the congregational prayer is established, then that suffices for you."  

البيهقي:١٩١٢أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ حَرْبٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ يَزِيدَ الْفَقِيرِ قَالَ

قَالَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا كُنْتَ فِي قَرْيَةٍ يُؤَذَّنُ فِيهِ وَيُقَامُ أَجْزَأَكَ ذَلِكَ