Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19117Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yūsuf al-Aṣbahānī > Abū Saʿīd b. al-Aʿrābī Wʾnbʾ Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Saʿdān b. Naṣr > Sufyān b. ʿUyaynah > al-Aswad b. Qays > Jundub b. Sufyān

[Machine] I heard Jundub ibn Sufyan say, "I witnessed the Eid al-Adha (sacrifice) with the Messenger of Allah ﷺ and then a man stood up and said, 'Indeed, some people have slaughtered before the prayer.' So, the Messenger of Allah ﷺ said, 'Whoever slaughtered before the prayer, let him make it as a charity, and whoever did not, let him slaughter in the name of Allah.' This is the wording of the hadith of Ibn Al-A'raabi and in the narration of As-Saffar. He learned that some people had already slaughtered and he said, 'Let him make up for his sacrifice.' And whoever didn't, let him slaughter in the name of Allah."  

البيهقي:١٩١١٧أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ وأنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ قَالَا ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ

سَمِعْتُ جُنْدُبَ بْنَ سُفْيَانَ ؓ يَقُولُ شَهِدْتُ الْأَضْحَى مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ إِنَّ نَاسًا ذَبَحُوا قَبْلَ الصَّلَاةِ فَقَالَ مَنْ ذَبَحَ مِنْكُمْ قَبْلَ الصَّلَاةِ فَلْيُعِدْ ذَبِيحَتَهُ وَمَنْ لَا فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللهِ لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ الْأَعْرَابِيِّ وَفِي رِوَايَةِ الصَّفَّارِ فَعَلِمَ أَنَّ نَاسًا وَقَالَ فَلْيُعِدْ أُضْحِيَّتَهُ وَمَنْ لَا يَكُنْ فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللهِ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَابْنِ أَبِي عُمَرَ عَنْ سُفْيَانَ فَفِي هَذِهِ الْأَخْبَارِ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ صَلَاةِ النَّبِيِّ ﷺ فَلَيْسَ مِنَ النُّسُكِ فِي شَيْءٍ